Swiss 發問時間: 社會與文化語言 · 9 年前

不要靠近是Don't get close to it??

不要靠近牠(遇到兇猛的動物時要說的警告語)

Don't get close to it.

Don't be close to it.

請問以上哪一種寫法正確??

有其他的寫法嗎?

已更新項目:

重點是如果一定要用close

請問我的用法正確嗎???

2 個解答

評分
  • Louis
    Lv 7
    9 年前
    最佳解答

    Keep away from xxx.

    2011-11-21 14:27:44 補充:

    如果一定要用close,你的兩句都合語法要求。但警語寫成Don't get close to it.比較有力。因為get屬動態的動詞,用在要求別人不要去做某件事上,依我個人感覺用get較合適。而be只是靜態的動詞,be close只是處於一種靜止狀況下。如同用來勸人的Don't be afraid.是要求別人不要處在這種狀況下,但不需要做什麼行動。

  • 9 年前

    我不清楚您要寫的英文,是要給自己看得懂的,還是給外國人看?為何堅持要用close這個字?

    一般來說,"do not approach."就可以了。

還有問題?馬上發問,尋求解答。