匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 9 年前

THE ETERNAL LIFE AVENUE 這句英文正確

請問專家,這句英文正確嗎?或有更好的建議,請告訴我,感謝!

中文書名為 永生大道

THE ETERNAL LIFE AVENUE

OR

ETERNAL LIFE OF THE ROAD

2 個解答

評分
  • 最佳解答

    永生大道

    The road to eternal life.

    The way of eternal life.

    參考資料: 007 Bond, James Bond
  • 9 年前

    我覺得

    Avenue Of Eternal

    就足夠了

還有問題?馬上發問,尋求解答。