發問時間: 社會與文化語言 · 8 年前

一小段的英文翻譯

if you are speaking to someone who is older than you or of higher status,such as your boss ,be sure to use one of the more polite more indirect forms

這段句子後面的那幾個字,more indirect forms,應該怎麼翻呢

4 個解答

評分
  • 8 年前
    最佳解答

    if you are speaking to someone who is older than you or of higher status,such as your boss ,be sure to use one of the more polite and more indirect forms

    如果你在跟某些年紀比較大或職位比較高的人講話, 切記要使用更有禮貌和比較間接的方式.

    form 在這裡翻譯成態度或方式

    more indirect: 更間接的, 比較間接的

    more indirect forms. 比較間接的態度(方式)

    參考資料: 電腦週邊急救團 意譯而非字譯
  • 阿昌
    Lv 7
    8 年前

    more indirect forms更多的間接形式

  • 8 年前

    後面那幾個字可以翻成 "婉轉的說法"

  • 8 年前

    如果你說話或更高的地位,比你年長的人 (例如,你的老闆,一定要使用更有禮貌更間接形式之一

    更多的間接形式,

還有問題?馬上發問,尋求解答。