發問時間: 社會與文化語言 · 8 年前

交通違規的英文是什麼

因為最近要做報告的關係

所以要用到交通違規的英文

報告的主題是

"青少年交通違規"

要翻成英文,我們用的是"Traffic Respect Of Teenager"

我們老師說應該不是用Respect,但她好像也不知道該用什麼

想問看看有沒有正規的交通違規用字?

還有想問守法觀念 以及 交通安全教育的英文

不要用翻譯機翻譯出來的

2 個解答

評分
  • 8 年前
    最佳解答

    teenager's traffic violation, OR

    adolescent traffic violation

    2011-12-10 14:36:44 補充:

    The traffic violation of young adults

    2011-12-10 14:49:02 補充:

    If this is the title of a paper, those main translations are better to be written as:

    The traffic violation of teenagers

    The traffic violation of adolescences

    參考資料: self
  • 呆子
    Lv 7
    8 年前

    Teenager against traffic regulation.--------

還有問題?馬上發問,尋求解答。