? 發問時間: 社會與文化語言 · 9 年前

futureproof

因為在英文句子裡看到futureproof這個字,覺得它不像waterproof, fireproof, soundproof 一看就懂, 想請問還有哪些字是以proof為字尾, 但比較不易一看就能夠理解字義呢? 還是, 哪裡可以找到以proof為字尾的所有字?

已更新項目:

各位大大,

首先感謝您們的回答,不過都不大符合我想要的答案. 我的意思是說看到waterproof, fireproof, soundproof 這樣的字不必翻字典就知道意思了, 可是futureproof我是查了字典才知道它的意思, 所以, 還有沒有 "比較不易一看就能夠理解字義" 而且 "以proof為字尾" 的這類字呢? 若給我 "以proof為字尾的所有字" 的網頁網址也行! 拜託了!

2 個已更新項目:

Master PONY,

I really appreciate the abundance of information you offered. It must have taken you much time to finish it. I think being a hard-working learner is the best way to return you; therefore, I examined each of the 100 words carefully

3 個已更新項目:

and if I came to any word I didn't understand, I did consult the dictionary. Yet, some words have several meanings, so I am not quite sure which one is suitable. Or, some words I know their meanings, but I don’t know how to translate them into Chinese or how to tell their differences.

4 個已更新項目:

The following are the words I need Chinese translations and example phrases or sentences. It surely is time-consuming. I hope it won’t drive you crazy!

1. drop-proof (防掉落or防滴水?)

它與leak-proof(防漏水/漏氣)應該是不同的吧?!

2. oven-proof (是指東西或器皿可放入高溫的烤箱內使用嗎?)

我有查到microwave oven-proof

5 個已更新項目:

3. sweat-proof (是指衣物穿了不會流汗or防汗的 or both?)

我有找到sweat-proof clothes; sweat-proof makeup/sunscreen

4. splash-proof (是指防止被水花濺到,像機車後面的擋泥板嗎?)

splash-proof coating (是指防止車子被水花濺到的烤漆嗎?) I need more examples.

6 個已更新項目:

5. age-proof (是防止老化or不受年齡影響?)

6. fail-proof (是防止失敗的;萬無一失的?) (I doubt if there is anything on earth which can really prevent from failure.) I need examples.

7. critic-proof 這個片語一開始我以為是“無懈可擊”, “nothing to criticize” ,

可是我後來找到如下的陳述:

7 個已更新項目:

A movie is considered "critic proof" when multiple critics give a movie a bad or less-than-good review, but it still does massively well in the box office, indicating people obviously liked it.

所以critic-proof應該如何翻成中文呢?

8. What’s the difference between “counterfeit-proof” and “forgery-proof”?

8 個已更新項目:

9. judgment-proof (這個片語一開始我以為是“防止做出錯誤的判斷”,

但是還是不放心地搜尋了一下, 竟然跟我想的差很大!)

Judgment proof refers to a legal situation in which a person or company may owe a debt, but has no assets that are subject to garnishment or seizure.

可是不曉得judgment-proof要如何翻成中文?

9 個已更新項目:

10. veto-proof (“防止提案被否決”嗎?) 網路上的例句如下:

To guarantee the bills are veto-proof, we need 290 members of Congress and 67 Senators to pledge support for the legislation.

11. debt-proof (想確認是“防止負債的”?) 網路上的例句如下:

Debt proof living means changing your habits for spending and saving money.

10 個已更新項目:

12. sentient-proof (“防止有感覺的”??? 什麼東西要防止人有感覺啊?

這個字我網路上找不到相關資料)

13. run-proof (這個字也讓人一開始很困惑, 以為防止什麼東西跑走,

後來有查到是“(襪子)不脫綻線的)

14. smudge-proof (smudge是污點; 污跡; 為什麼不說成stain-proof呢?)

11 個已更新項目:

15. vermin-proof (vermin是害蟲, 寄生蟲, 害獸; 所以包含bug-proof或rodent-proof的概念嗎?)

16. scald-proof (是指“防止被沸水燙到”嗎? 那防止被火燒到是“burn-proof”吧?!

可是我查一下網路, burn-proof好像也有“防止燒壞的”與“防止燒錄的”意思)

12 個已更新項目:

17. sermon-proof 我找到如下的陳述:

To be sermon-proof is to hear God's Word, claim to love it, claim to obey it, but not act on it! It is to become so hardened, the heart is no longer moved and is totally unaffected by what is preached. Some call it "gospel-hardened."

13 個已更新項目:

不曉得sermon-proof及gospel-hardened要如何翻成中文?

18. towel-proof (這個用法找不到, I need examples and Chinese translation!)

19. snag-proof (snag是斷枝, 缺牙, 暗樁; 甚麼東西需要這種功能?)

I need examples and Chinese translation!

14 個已更新項目:

20. spike-proof (spike是尖鐵,大釘,細高跟; 所以它是“防刺穿的”嗎?) 我有找到spike-proof carpet與spike-proof car

21. Any difference among fool-proof, idiot-proof and goof-proof?

Or any difference among goof-proof, mistake-proof or fail-proof?

15 個已更新項目:

22. Is fire-proof the same as flame-proof?

23. What’s the difference between water-proof and water-resistant?

Also, the difference between sun-proof and sun-block?

3 個解答

評分
  • PONY
    Lv 7
    9 年前
    最佳解答

    Here comes the top-100 ‘proofs’: Earthquake-proofHurricane-proofDrought-proofFlood-proofStorm-proofDisaster-proofWeather-proofBulletproofBombproofPet-proofDeer-proofBear-proofRodent-proofFool-proofGoof-proofChild-proofBaby-proofIdiot-proofOven-proofCrash-proofPuncture-proofCorrosion-proofExplosion-proofBlast-proofFireproofFlame-proofSoundproofLight-proofSun-proofRainproofHeatproofSweat-proofWindproofRustproofShatterproofDrop-proofSlip-proof Splash-proofSpill-proofJam-proofFade-proofLeak-proofShockproofDustproofFrost-proofTheft-proofMoisture-proofBug-proofAge-proofMistake-proofFail-proofCritic-proofCounterfeit-proofJudgment-proofEscape-proofTamper-proofVeto-proofFilibuster-proofDebt-proofRecession-proofInflation-proofSentient-proofRot-proofRun-proofSmudge-proofVermin-proofSaw-proofScald-proofSkid-proofSermon-proofRip-proofTermite-proofTowel-proofSnagproofSpikeproofForgery-proof I suppose I’ve had a ‘mistake-proof’ treatment for my response to your question this time. If you need example sentences for any specific ‘proof’ as listed above, please feel free to le

    2011-12-20 20:28:09 補充:

    1. drop-proof (防掉落or防滴水?)

    A good camera can be drop-proof. (防掉落)

    Or some manufacturers who produce cases for iPod are also drop-proof. (防掉落)

    它與leak-proof(防漏水/漏氣)應該是不同的吧?!

    (Yes, they’re quite different from each other.)

    2011-12-20 20:29:30 補充:

    2. oven-proof (是指東西或器皿可放入高溫的烤箱內使用嗎?)

    They are referred to oven-proof saute pan/dish/skillet/plate…., so they can be place into 高溫的烤箱內使用.

    3. sweat-proof (是指衣物穿了不會流汗or 防汗的 or both?)

    (穿了該衣著即使你流汗,仍能通風舒爽,不會黏在皮膚上

    sweat-proof sunscreen (指用了該化粧品,即使你流汗,不會掉妝;或擦了該防曬品,不因流汗而影響功效,有如碰到淚水雨水也不暈染的睫毛膏)

    2011-12-20 20:30:30 補充:

    4. splash-proof (是指防止被水花濺到,像機車後面的擋泥板嗎?)

    No!

    This treatment can be applied to cameras/boots/speakers. Even any liquid or moisture won’t cause any negative impact to the appearance or function of the products.

    splash-proof coating (是指防止車子被水花濺到的烤漆嗎?)

    (see explanation as the aforesaid)

    2011-12-20 20:33:03 補充:

    請改看意見欄

    2011-12-20 20:33:38 補充:

    I need more examples.5. age-proof (是防止老化or不受年齡影響?) (should be the former one)

    HOW TO AGE-PROOF YOUR MIND? Keep your job. Don't retire.

    Elizabeth Somer is the author of Age-Proof Your Body.

    You can age-proof your face with alpha hydroxy acids, Retin-A, and sunblocks etc.

    2011-12-20 20:35:20 補充:

    6. fail-proof (是防止失敗的;萬無一失的?) (I doubt if there is anything on earth which can really prevent from failure.) I need examples.

    (Why not, that’s only our common dream.)

    2011-12-20 20:35:43 補充:

    However, such assurances do not always mean a fail-proof protection against misuse, misrepresentation, or fraud.

    “Oprah Winfrey talk show... No matter what she does, it seems fail-proof, because she is such an incredible brand, surpassing more than just being a person, " says Kimberly Speight.

    2011-12-20 20:36:55 補充:

    critic-proof應該如何翻成中文呢?

    (try….即使受到抨擊,但毫不影響它受歡迎的程度) (一如影評一蹋糊塗的爛片,賣座仍奇佳無比) (有如被水波濺的Splash-proof相機,仍毫不受影響)(一如知識家的河豚,不管網友如何躂伐,照樣升級)

    2011-12-20 20:37:24 補充:

    counterfeit-proof Social Security card/bill/money/id card/documentation.

    forgery-proof signatures/credit cards.

    The former is much more frequently used than the latter one.

    2011-12-20 20:38:25 補充:

    不曉得judgment-proof要如何翻成中文?

    Let's try....(即使法院下了判決,對被告也起不了作用?!)

    2011-12-20 20:38:55 補充:

    10. veto-proof (“防止提案被否決”嗎?) 網路上的例句如下:

    To guarantee the bills are veto-proof, we need 290 members of Congress and 67 Senators to pledge support for the legislation. (Yes!)

    11. debt-proof (想確認是“防止負債的”?) 網路上的例句如下:

    Debt proof living means changing your habits for spending and saving money. (Yes!)

    2011-12-20 20:39:47 補充:

    Sentient means having feelings and knowing that you exist. For instance, Man is a sentient being.

    Nibur Anaeasbon is the chief executive of Proteus Unlimited, a manufacturer of sentient-proof machines. (this is excerpted from a sci-fi journal “Analog Science Fiction & Fact” published in 1998).

    2011-12-20 20:39:59 補充:

    When more and more people living on this planet have suffered from depression, I assume sentient-proof machines could be a temporary but effective therapy. )

    2011-12-20 20:40:56 補充:

    13. run-proof (這個字也讓人一開始很困惑, 以為防止什麼東西跑走,

    後來有查到是“(襪子)不脫綻線的)

    Yes!

    例句:

    My run-proof panty hose really works.

    ....to be continued....

    2011-12-22 20:27:02 補充:

    14. smudge-proof (smudge是污點; 污跡; 為什麼不說成stain-proof呢?)

    It's a smudge-proof, clump-free mascara that gives us the feathery lash look we love. (持久不會暈染髒污的睫毛膏;可避免糊掉的睫毛膏)

    a smudge-proof lipstick (持久不掉色口紅;可避免糊掉的口紅)

    http://answers.yahoo.com/question/index?qid=200909...

    2011-12-22 20:27:36 補充:

    stain-proof bag/pants/gloves….(經過防污處理,所以不易有污跡)

    前者指原有顏色(料)不會隨著使用時間的持續而掉落進而產生髒污或變糊;後者指的是外來的灰塵或髒汙等。

    2011-12-22 20:28:59 補充:

    15. vermin-proof (vermin是害蟲, 寄生蟲, 害獸; 所以包含bug-proof 或rodent-proof的概念嗎?)

    (Yes!)

    http://megaswitchgears.com/motor_control_centre_pa...

    2011-12-22 20:29:38 補充:

    16. scald-proof (是指“防止被沸水燙到”嗎? 那防止被火燒到是“burn-proof”吧?!

    The Scanmix shower faucets are scald-proof. (They shut off should water temperature exceed preset limits.)

    http://goodtobuy.ipcshop.co.uk/shop/your-home/kitc...

    (burn-proof kitchen gloves防止燙傷的手套)

    2011-12-22 20:30:20 補充:

    可是我查一下網路, burn-proof好像也有“防止燒壞的”與“防止燒錄的”意思)

    (burn-proof 防止燒壞的燒錄機) (Pls see the comic strips)

    http://linuxlookup.com/review/plexwriter_161040a_r...

    2011-12-22 20:31:36 補充:

    17. sermon-proof 我找到如下的陳述:

    不曉得sermon-proof及gospel-hardened要如何翻成中文?

    Sermon (n.) =gospel (n.) (上帝的)福音,so let’s try “對上帝的福音已痲痺、無動於衷,所以也沒任何相關行動”

    2011-12-22 20:32:04 補充:

    18. towel-proof (這個用法找不到, I need examples and Chinese translation!)

    即使用毛巾擦拭(乾)後也不脫落的

    Although some sunscreens are waterproof or water-resistant, they aren't towel-proof. If you dry off after swimming, you also probably wipe off the sunscreen.

    2011-12-22 20:33:02 補充:

    19. snag-proof (指釣具有防止沉在水底被水草等絆住而動彈不得的功能;例: 長得像frog的釣具等)

    http://www.youtube.com/watch?v=CYka7h7SW_w

    Youtube thumbnail

    http://www.topratedadventures.com/Mfg/SnagProof.ht...

    2011-12-22 20:33:38 補充:

    20. spike-proof (spike是尖鐵,大釘,細高跟; 所以它是“防刺穿的”嗎?) 我有找到spike-proof carpet與spike-proof car

    Yes! for instance….‘spike-proof tires’.

    HOW TO SPIKEPROOF YOUR DRINK (避免引料被下迷魂藥等) (to spike = to add drug or strong alcoholic drink into your drink)

    2011-12-22 20:35:54 補充:

    21. Any difference among fool-proof, idiot-proof and goof-proof? (sounds all the same.)

    Or any difference among goof-proof, mistake-proof or fail-proof? (suggest you post this as a new question to ask for answers with more details)

    2011-12-22 20:38:10 補充:

    22. Is fire-proof the same as flame-proof?

    No, they aren’t the same. Just like 火災 is different from 火燄。

    Flames won't necessarily cause a fire, but in a fire there could be some flames.

    2011-12-22 20:41:10 補充:

    23. What’s the difference between water-proof and water-resistant?

    In terms of the effectiveness, the latter should be weaker than the former because after the latter one ‘resist’s the water for a specific period it might surrender to it.

    2011-12-22 20:41:20 補充:

    However, ‘proof’ is more likely to last its ‘warranty’ during the entire life-span of the product.

    2011-12-22 20:42:15 補充:

    we use “sun-proof” more frequently for clothing, swimwear, hats and other outdoor appliances.

    2011-12-22 20:42:25 補充:

    However, when it comes to lotion, spray, gel or other topical product that absorbs or reflects some of the sun's ultraviolet (UV) radiation on the skin exposed to sunlight, we tend to use ‘sunblock’ instead.

    http://en.wikipedia.org/wiki/Sunscreen

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 9 年前

    future proof 有long term/lasting 的意思。 是指不會隨著日久,就被其他更有效率或更新穎的東西事物所取代>

    其他: bulletproof / fire proof / weather proof and

    temptation-proof......

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • Julie
    Lv 5
    9 年前

    --- proof 有二種意義:

    1. resistant (防止): water-proof, heat-proof, fire-proof,

    sound-proof, bullet-proof etc. (可用 resistant 取代proof)

    2. safe (安全, 適用的): child-proof, dish washer proof,

    future-proof ( 是指不會一下子就過時), etc.

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。