新生 發問時間: 社會與文化語言 · 8 年前

關於公司頭銜的英文翻譯

關於公司頭銜的英文翻譯如下,請各位先進給一些意見,謝謝!

1. “執行總經理” 可否翻為---->Directing Manager

2. “執行經理” 可否翻為---->General Manager

謝謝!

3 個解答

評分
  • 8 年前
    最佳解答

    好像不太好~

    1. “執行總經理” 可否翻為--->Directing Manager :::> 總經理通常是會在manager前面加上general來表示他是"總:"經理

    2. “執行經理” 可否翻為---->General Manager ::::> general manager一般就是指總經理了

    我看雅虎字典是這樣翻ㄉ~

    1. “執行總經理” --->Executive general manager

    2. “執行經理” --->Executive manager

    P.S.我有在網頁上KEY上這兩個英文名詞(Executive general manager/Executive manager),在網路上是可以被搜尋到的,表示這用法是OK的~

    參考資料: 雅虎字典
  • 4 年前

    東部發電廠

  • 阿昌
    Lv 7
    8 年前

    1 Executive General Manager

    2 Executive Manager

還有問題?馬上發問,尋求解答。