Lawrence 發問時間: 社會與文化語言 · 8 年前

....virtually impervious to .?

He is a roaring, snorting engine of destruction virtually impervious to physical harm

4 個解答

評分
  • 8 年前
    最佳解答

    He is a roaring, snorting engine of destruction virtually impervious to physical harm.他是一個咆哮的、哼著鼻子(有輕蔑的意思)的引擎,對於物理破壞幾乎是刀槍不入的。

    2011-12-23 14:44:12 補充:

    意思就是此人脾氣爆燥高傲, 有如任何物理破壞都無法傷害的引擎

    參考資料: 電腦週邊急救團 意譯而非字譯
  • T
    Lv 6
    8 年前

    virtually impervious to physical harm 等於是說 "幾乎是刀槍不入"

    impervious to <甚麼> = <甚麼> 不入˙或是無法穿透

  • SKIITE
    Lv 7
    8 年前

    Schwarzenegger

  • 8 年前

    Arnold, is that you?

    2011-12-23 06:14:08 補充:

    Then, it cannot be Arnold. He is truely impervious to physical harms!

    However, he is likely mentally idiot.

還有問題?馬上發問,尋求解答。