promotion image of download ymail app
Promoted
上將將軍 發問時間: 社會與文化語言 · 8 年前

英文所有格後面名詞省略

課本寫法:<所有格的省略>

my uncle's = my nucle's house.

[伯叔的家。]

St.Paul's = St.Paul's Cathedral.

[聖保羅大教堂。]

請問 句子能夠成立的原因?

謝謝!

已更新項目:

如何知道甚麼時候能夠省略?

謝謝!!

1 個解答

評分
  • Louis
    Lv 7
    8 年前
    最佳解答

    1.談到某人的住宅和商店時,house和shop常省略。

    We spent the weekend at John and Mary's.

    Could you pick up some chops from teh butcher's?

    2. 著名的名字常省略最後的名詞:

    She's playing the Beethoven with the London Philhamonic tomorrow night.

    the Beethoven = the Beethoven violin concerto

    the London Phihamonic = the London Phihamonic Orchestra

    He's staing at the Hilton.

    the Hilton = the Hilton Hotel

    We're going to see "Hamlet" at the Mermaid.

    the Mermaid = the Mermaid Theatre

    以上說明及例句係引用自Michael Swan著<牛津英語用法指南>2000年第二版,p.258

    你給的例句符合以上的狀況。

    2011-12-27 16:56:01 補充:

    一般原則是:說話者判斷聽者或讀者由上下文可以判斷,並知道所省略的為何時,才省略。沒有把握時,保留為宜。

    但著名的名字,和住宅及店名如前文所述時,也是省略的。

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。