匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 8 年前

英文翻成通順的中文

1.Everything from Auld Lang Syne and eating black eyed peas to champagne toasts and the midnight countdown stems from the thought that what you do in the last fateful moments of the year will have a direct effect on the year to come

2.It started in 1909 as a way to cut down on the grapes surplus they'd had that year

3. little surprises baked into a ring - shaped cake in Mexico

2 個解答

評分
  • 8 年前
    最佳解答

    1.Everything from Auld Lang Syne and eating black eyed peas to champagne toasts and the midnight countdown stems from the thought that what you do in the last fateful moments of the year will have a direct effect on the year to come

    這一切,從唱驪歌、吃米豆,到喝香檳與午夜倒數計時等等,都基於一個想法,認為人在一年最後決定性的一刻,所作所為會直接影響到來年。

    (black eyed pea 黑眼豆,台灣俗稱米豆。)

    2.It started in 1909 as a way to cut down on the grapes surplus they'd had that year

    那是始於1909年,用來作為消化他們那年葡萄生產過剩的一個方法。

    3. little surprises baked into a ring-shaped cake in Mexico

    墨西哥人烤在環形蛋糕裡的小驚奇(禮物)。

    (墨西哥人將小禮物放在環形蛋糕中一起烤,讓吃的人得到驚奇。)

    • 登入以對解答發表意見
  • 阿昌
    Lv 7
    8 年前

    1.所有友誼地久天長,吃黑眼豆豆香檳祝酒和午夜倒計時,莖,你在今年的最後決定命運的時刻將有直接影響今年來,從思想

    2.它作為一種削減葡萄盈餘在1909年開始,他們就會有這樣的一年

    3。烤成一個圈形蛋糕 - 在墨西哥的小驚喜

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。