Gym Class Heroes-Ass Back Hom

http://www.youtube.com/watch?v=Aw80GYzWUIk

Youtube thumbnail

這首歌的歌名是甚麼意思? 還有歌詞中文翻譯?

1 個解答

評分
  • 8 年前
    最佳解答

    Get your ass back home=你給我快點回家(直間翻是:快點帶著你的屁股回家)

    中文翻譯

    Oh, it's so sexy y'all

    喔 這好性感 大家

    I don't know where you're going

    我不知道你要去哪

    Or when you're coming home

    或者你什麼時候要回家

    I left the keys under the mat to our front door

    我把要使放在我們家門口的墊子下

    For one more chance to hold you close

    在最後一次機會抱緊你

    I don't know where you're going

    我不知道你去哪

    Just get your ass back home

    快點給我回家

    We both knew this type of life

    我們都已經知道這種生活

    Didn't come with instructions

    不是ㄧ種指示

    So I'm trying to do my best

    所以我試著做到最好

    To make something outta nothing

    去找些事做 (沒事找事做的意思吧)

    And sometimes it gets

    但有的時候它

    Downright shitty in fact

    其實徹底的低劣

    When you call and I don't even know

    當你打來 我根本不知道

    What city I'm at

    我在哪個城市

    Or what day of the week in the middle of the month

    或者今天星期幾哪天在一個月當中

    In a year I don't recall

    在一年當中 我不記得

    It's like my life's on repeat and the last time we spoke

    這就像我生命一直在重複和我麼最後一次講話

    I told you I wouldn't be long

    我告訴過你我不會是長的

    That was last November now December's almost gone

    那是上個十一月 現在十二月快過完了

    I'd apologize but I don't realize what I'm doing wrong

    我很抱歉 但我不知道我做錯了什麼

    (重複第一段)

    And you been nothing but amazing

    你什麼都不是但很驚人

    And I never take that for granted

    我從來沒有拿那個當作離所當然Half of these birds would have flew

    這一半的鳥已經會飛

    To coop but you, you truly understand it

    去籠子 但你 你真正的聊解它

    And the fact you stood beside me

    但是時是你是站在我旁邊

    Every time you heard some bogusness

    每一次你聽到一些虛假

    You deserve a standing o

    你應得一個起立鼓掌

    'Cause they'd a just been over it

    因為他們剛已經有了一個

    Let em talk, let em talk, let em talk, let em talk

    讓他們講 讓他們講 讓他們講 讓他們講

    Like we don't hear what they saying

    就像我們聽不到她們在講什麼

    Let em walk, let em walk, let em walk, let em walk

    讓他們走 讓他們走 讓他們走 讓他們走

    We'll just drive by and keep waving

    我們會就開過然後揮揮手

    Cause you and I above all that

    因為你和我不屑這些

    Just let em wallow in it

    就讓他們放縱吧

    (重複第一段)

    No one holds me down like you do, sweetheart

    沒人像你一樣抱著我下來 甜心

    You keep doing that, I'll keep doing this

    你一直做那個 我會一直做這個

    We'll be all right in the end

    我們最後會很好

    Trust that

    相信吧

    We put the us in trust, baby

    我們讓我們相信吧 寶貝

    Let's go

    走吧

    2012-01-01 14:46:28 補充:

    字數太多 補充也不行 不知道為什麼 所以就貼這囉

    I don't care what you're after

    我不在乎的你的以後

    As long as I'm the one, no

    只要我是那一個人 不

    I don't care why you're leaving

    我不在乎為什麼你離開

    You'll miss me when you're gone

    當你不在時你會想念我

    (重複第一段)

    I'm home baby

    我到家了 寶貝

    自己一個一個字慢慢翻的 好辛苦阿!(汗)

    因為中文跟英文本來就有點差異 所以要翻得很口語比較難 抱歉囉

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。