Kiara 發問時間: 社會與文化語言 · 8 年前

英文單字 lame的意思

lame這個單字除了字典上找的到的意思外

如:跛腳、形容藉口牽強、僵硬酸痛....等等

還有什麼較口語話的解釋嗎?

是不是還有"很差、無趣或蠢"的意思呢?

能不能"分別"舉例給我參考一下~感激~

還有若前文是某個人做錯一件事,接著說I was lame~

這句可能翻譯成什麼意思呢?

lame arguments,能否例句讓我知道怎麼使用~

麻煩真的懂的人解答我的疑惑!感激哦!

5 個解答

評分
  • 8 年前
    最佳解答

    lame 在日常俚語用得很多,是「有夠差」、「不好玩」、「無趣」、「好爛」、「鬼話」的意思。

    The movie was lame.

    爛電影。

    有人興沖沖跟你講了一個笑話,你說 Lame! 表示「不好笑!」、「蠢!」

    His story was lame.

    他講的故事一點沒說服力。

    That is the lamest idea I've ever heard.

    那是我聽過最爛的點子。

    My ex-boyfriend was so lame.

    我前男友真耸。

    你問的 I was lame. 有很多意思,基本上就是在某個情況不滿意自己:「我真是孬!」、「我真是渾!」、「我怎麼那麼差!」的意思。

    lame arguments 是「沒說服力的論點」。

    2012-01-26 01:42:47 補充:

    lame arguments 的 lame 用閩南語比較傳神:「親菜講講的」。

    • 登入以對解答發表意見
  • 阿昌
    Lv 7
    8 年前

    lame跛腳的, 瘸的

    a. 形容詞跛腳的, 瘸的She's lame from polio. 她因患小兒麻痺症而瘸了。僵痛的站不住腳的, 無說服力的That is a lame excuse. 那不是一個充分的藉口。 vt. 及物動詞使跛腳The accident lamed her for life. 那次事故使她終身殘廢了。使...變得無力The school was lamed by losses of staff. 學校因教職人員流失而開不了課。

    I was lame我是個瘸子

    lame arguments強詞奪理

    • 登入以對解答發表意見
  • 8 年前

    Hmmm, lame is just weak in a negative way. Also, I don't think it is as bad as the answers described.

    2012-01-26 12:45:55 補充:

    牽強、僵硬....等等 should be OK

    "很差、或蠢" is way too over the top.

    • 登入以對解答發表意見
  • 8 年前

    lame

    1. 跛腳瘸手: ex. a lame arm

    2. 很不足, 很差, 很爛, 很蠢 : ex. a lame excuse 爛藉口.

    I was lame. 我真蠢

    3. 過時 : ex. lame aguments 陳腔濫調

    不知你是否聽過台語(or 日本外來語?)的 "啦咩", 形容某人或物 "很差"

    I think it is actually "lame".

    • 登入以對解答發表意見
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 8 年前

    馬英九的專長 lame jokes 冷笑話

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。