安室 higher 歌詞中譯
跟sit stay wait down 同一張單曲的higher
我找好久都找不到中譯的歌詞,
有人有嗎?
最好還有羅馬拼音的:)
1 個解答
- 忙的團團轉的毛球...Lv 78 年前最佳解答
安室奈美恵 - Higher
作詞:Nao'ymt 作曲:Nao'ymt
目の端にちらつく影がわらう
求めて止まず やけに喉が渇く
鐘が鳴る 自由という広大な砂漠
陰鬱なかたまり 叫び解き放つ
視線彼端不時浮現著微笑的人影
乞求不止 喉渴難耐
鐘聲響起 被稱作自由的廣闊沙漠
巨大的陰鬱籠罩 喊叫著想要解放
迫りくる壁を
打ち砕き
立ち向かう完成度
遠くてつかめないと
嘆くだけなら誰でもできる
打碎 壓迫而來的牆壁
不斷向前的進度
遙遠而抓不住
只是嘆息的話任誰不可
Take me higher
雨雲を振り切って
Take me higher
どこまでも高く飛んでいけ
まだ上がる高度
重低音をもっと
空まで響くほど (Higher)
強く願えば
なんだってできるさ
境界線 超えることだって
Take me higher
There is a reason for livin’
Take me higher
take me higher
掙脫陰雨
take me higher
無論多高都要飛躍
還在上升的高度
加強的重低音
到了連天空都能震響的程度
只要有強烈的願望
不管是什麼都做得到
連境界線都能跨越
take me higher
there is a reason for living
take me higher
頭の中こだまする合図
壊れたレーダーに雑音が混じる
入り口 出口 whatever 敵は自分
踏み出すべきは今しかありえない
腦中反響著的信號
壞掉的雷達中摻雜著雜音
入口 出口 whatever 敵方真是自己
跨出那一步的時機只有現在
迷ってみせたって
答えなら
すでにもう決まってる
ためらうほど強くなる
期待を押さえつけたりしないで
被發現迷了路也好
答案什麼的
不是都已經決定了嗎
變強到能夠踟躕不前的程度
不要壓抑期待
Take me higher
雨雲を振り切って
Take me higher
どこまでも高く飛んでいけ
まだ上がる高度
重低音をもっと
空まで響くほど (Higher)
強く願えば
なんだってできるさ
境界線 超えることだって
Take me higher
There is a reason for livin’
Take me higher
take me higher
掙脫陰雨
take me higher
無論多高都要飛躍
還在上升的高度
加強的重低音
到了連天空都能震響的程度
只要有強烈的願望
不管是什麼都做得到
連境界線都能跨越
take me higher
there is a reason for living
take me higher
Oh Oh
手をならして
歌を歌って
汗を流して
Oh Oh
満ちてく熱気
逃さぬように
どうせなら大きな夢に
同じ明日なら
楽しい方がいいに決まってる
いつか? たぶん?
不明了じゃ
何一つ変えられない
oh oh
放平手
唱著歌
流著汗
oh oh
滿溢的熱氣
永不會逃逸的樣子
反正在大大的夢中
只要是同樣的明天
肯定是快樂地度過更好
大約?是何時?
如果不明了的話
一件事情都不能改變
Take me higher
雨雲を振り切って
Take me higher
どこまでも高く飛んでいけ
まだ上がる高度
重低音をもっと
空まで響くほど (Higher)
強く願えば
なんだってできるさ
境界線 超えることだって
Take me higher
There is a reason for livin’
Take me higher
take me higher
掙脫陰雨
take me higher
無論多高都要飛躍
還在上升的高度
加強的重低音
到了連天空都能震響的程度
只要有強烈的願望
不管是什麼都做得到
連境界線都能跨越
take me higher
there is a reason for living
take me higher
2012-01-29 05:18:58 補充:
因為字數限制 羅馬拼音 我補在意見區
2012-01-29 05:21:59 補充:
me no hashi ni chiratsuku kage ga warau
motomete yamazu yake ni nodo ga kawaku
kane ga naru jiyuu to iu koudai na sabaku
in'utsu na katamari sakebi tokihanatsu
semarikuru kabe o
uchikudaki
tachimukau kanseido
tookute tsukamenai to
nageku dake nara dare demo dekiru
2012-01-29 05:22:13 補充:
Take me higher
amagumo o furikitte
Take me higher
doko made mo takaku tondeike
mada agaru koudo
juuteion o motto
sora made hibiku hodo
(Higher)
tsuyoku negaeba
nandatte dekiru sa
kyoukaisen koeru koto datte
Take me higher
There is a reason for livin'
Take me higher
2012-01-29 05:22:29 補充:
atama no naka kodama suru aizu
kowareta RE-DA- ni zatsuon ga majiru
iriguchi deguchi whatever teki wa jibun
fumidasubeki wa ima shika arienai
mayotte misetatte
kotae nara
sude ni mou kimatteru
tamerau hodo tsuyoku naru
kitai o osaetsuketari shinaide
2012-01-29 05:22:39 補充:
Take me higher
amagumo o furikitte
Take me higher
doko made mo takaku tondeike
mada agaru koudo
juuteion o motto
sora made hibiku hodo
(Higher)
tsuyoku negaeba
nandatte dekiru sa
kyoukaisen koeru koto datte
Take me higher
There is a reason for livin'
Take me higher
2012-01-29 05:22:50 補充:
Oh Oh
te o narashite
uta o utatte
ase o nagashite
Oh Oh
michiteku nekki
nogasanu you ni
douse nara ooki na yume ni
onaji ashita nara
tanoshii hou ga ii ni kimatteru
itsuka? tabun?
fumeiryou ja
nani hitotsu kaerarenai
2012-01-29 05:22:59 補充:
Take me higher
amagumo o furikitte
Take me higher
doko made mo takaku tondeike
mada agaru koudo
juuteion o motto
sora made hibiku hodo
(Higher)
tsuyoku negaeba
nandatte dekiru sa
kyoukaisen koeru koto datte
Take me higher
There is a reason for livin'
Take me higher
2012-01-29 05:23:18 補充:
**** = s h i t
參考資料: 自己排版+中文歌詞轉載來自 http://tieba.baidu.com/p/1319021521