? 發問時間: 汽車與交通船舶與航運 · 9 年前

船務(船期與文件)的翻譯問題

因為供應商有時候船期改變有時候都不會通知,而且提單都在船快到港前才提供。因為我們是做三角貿易的,所以文件太慢提供,我們會來不及寄給客戶。

所以希望寫一封信給供應商,希望他們可以及時通知船期的變更與文件的提供。

請不要用翻譯軟體。

要翻譯的主要內容如下:

由於最近船期的改變與文件的延遲提供,希望你們可以配合通知與提供:

1.若是船期有變更,希望你們可以即時通知。因為船期變更,有可能影響到客戶的交期。甚至影響到生產。

2.裝船文件請在開船後(ETD)的兩天內提供。因為延遲提供文件,可能會無法及時提貨,而產生倉租與其他費用。

已更新項目:

3. 並請依照我們訂單上的要求給予提單做電放/不電放。

1 個解答

評分
  • 9 年前
    最佳解答

    供應商知道你們是做三角貿易的嗎?你們會不會瞞供應商呢? 和供應商進的是原料? 貴司會自己加工嗎? 還是就直接轉手給貴司的客戶?

    您在第1條中,說到會影響生產,是影響到客戶的生產嗎?

    2012-02-07 08:23:02 補充:

    Regarding the recent shipment arrival date changing and your delay in providing us with the related documents, we hope you can cooperate with us in accordance with the following instructions. 1.If there is any change in the shipping arrival date, you must advise us immediately.The arrival date change may impact our delivery date to our customer and even impact their production schedules. 2.The related shipping documents must be provided within two days after the ETD. The failure of this will result in our delay to pick up the shipment and thus lead to extra storage charge and other fees. 3. To telex release or not, please be in accordance with our P/O.

還有問題?馬上發問,尋求解答。