Lary Yu 發問時間: 社會與文化語言 · 9 年前

請問在商用英文裡面...這一段話的意思是?

we have updated customer accordingly and reqursted them for yes/no reply.

大概都知道意思了 可是..."accordingly"這個字的意思讓我有點難懂= =又不想問別人感覺似乎還滿簡單的@@"

accordingly 指的是"依照、按照"字典上是這樣翻的@@"

已更新項目:

感謝各位大大的回答唷!我會努力鑽研的=ˇ=

7 個解答

評分
  • 9 年前
    最佳解答

    accordingly has two meanings depends on how we use it.

    " We have updated customer accordingly and reqursted them for yes/no reply"

    Here,accordingly means" in a proper or appropriate way "(正確適當地)

    not in a way that suits the facts, needs, or requirements of a situation"(根據....)

    The reason is that this sentence does not refer to anything it according to.

    It just means that "We have updated customer in a proper or appropriate way and reqested them for yes/no reply.

    我們會適時更新顧客資料,並諮詢他們一些以"是或否 "回答之問題。

    圖片參考:http://imgcld.yimg.com/8/n/AD04650293/o/1012021401...

    2012-02-14 12:29:19 補充:

    Thank you Master D.

    Sorry for making you delete your answer,I found it after I posted my own.:P

    參考資料: Geoffery T.的f淺見
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 4 年前

    我有工作經驗 但英文不好的 表達如下

    We have updated customer accordingly

    我們已經完成 有確認符合(老闆或客人或業務的)需求喔

    and requested them for yes/no reply.

    我們很主動積極 老闆請等候(具體量化的)佳音

    ===============

    We have updated customer ""accordingly""

    what accordingly??? 勉強可以指""上一句話""

    有人知道""上一句話""是什麼嗎??

    例如:

    客人要求重新報價 噴漆跟電鍍差價多少

    如下是我看到 一般的實際用法

    whatever I decide, I expect you to act accordingly.

    老闆說: 就這樣 你沒問題吧

    原 PO 的 怪怪的, 難怪大家都拼命超譯

    參考資料: Google
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 9 年前

    我們已相應地更新客戶和 reqursted 是/否他們的答覆。

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 9 年前

    master Geoffrey+1, in great detail !

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 9 年前

    1. You typed the word wrong, it's "requested".

    2. We have updated customers accordingly 在這裡, 顧客(customer)要複數, 這裡的意思是『我們依照各個顧客的特性來更新』。

    3. requested them for the reply. (why do you write yes/no?) 通常知悉你文章的人會了解你的回覆所指之意。

    Anyway, hopefully, all above helps you a bit.

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 9 年前

    accordingly 根據;依據(是副詞),副詞是修飾動詞用的,你的動詞是updated.

    所以,意思是: 我們已依要求更新客戶(資料)了並已請他們回覆yes或no了.

    參考資料: me
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 9 年前

    we have updated customer accordingly 我們已經依此更新客戶(資料)

    and reqursted them for yes/no reply. 並請其回覆"是/否"

    accordingly 指的是"依照、按照",

    也就是說這個update的動作是根據所發生的狀況 (如客戶需求更正)所做出的作為.

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。