apple 發問時間: 社會與文化語言 · 8 年前

pass on的意思

各位好

我在看空英時, 內容是講"林書豪"的, 有段文

Lin's enjoyment of basketball actually began in Taiwan, where his father started watching it. Lin's father moved to the U.S., and his interest in the sport only grew. He passed on this love of basketball to his son , introducing him to the game at the age of five. The young Lin spent much of his youth playing basketball for fun, learning from his father and older brother.

其中粗體的部份中的一個片語" pass on",其意思有傳承的意思嗎 ????

pass on sth 是指 接到某物或某消息,再傳給別人 對嗎???

是不是可以用"pass down"????

請各位幫忙解答, 謝謝!!!

4 個解答

評分
  • 8 年前
    最佳解答

    pass on 和 pass down 在那文章中都有傳承的意思

    只是pass on 還多了你說的意思 "接到某物或某消息,再傳給別人"

    pass on 還有更多其他的意思

    像 去逝世His mother passed on last year. 他母親去年去世了。

    (pass on = pass away)

    可以再多查查字典

    參考資料: 牛津字典
    • 登入以對解答發表意見
  • 8 年前

    是的,pass on sth 是指接到某物或某消息,再傳給別人。

    英文書信中常用到:

    I have passed on your information to him.

    我已將你的資料傳遞(達)給他了.

    參考資料: me
    • 登入以對解答發表意見
  • 8 年前

    pass on只是單純的傳遞, pass down才是傳承

    pass down所傳承的比較像是傳統啦, 傳家之寶啦, 這種真的有"傳承"意味的事物.

    而對籃球的喜愛只是他父親個人的喜好, 他將這個喜好傳給了兒子, 用pass on比較適合, 用pass down就太沈重了.

    個人觀點, 謹供參考.

    • 登入以對解答發表意見
  • 8 年前

    1. 繼續下去

    2. 傳遞

    他父親把他自己對籃球的熱愛 傳承給了林

    2012-02-16 09:53:10 補充:

    只是翻譯的問題..看你喜歡怎麼講

    他們家族愛籃球 我認為這就是一種傳承

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。