promotion image of download ymail app
Promoted
apple 發問時間: 社會與文化語言 · 8 年前

Perhaps 的造句

我造了一句

Perhaps she's next door because she needs to borrow some books from her neighbors .

但老師要我改成

Perhaps she's next door because he needs to borrow some books from her.

麻煩各位幫我解答

為什麼我原來寫的不可以????

而我也想不通老師給的答案!!!!!!

謝謝

(因週五發回 要訂正 來不及問老師 但我又急著想知道)

已更新項目:

因我原意是認為

她媽咪要找她 問了他哥哥

他哥哥的回答

Perhaps she's next door because she needs to borrow some books from her neighbors .

但我很認同 neighbor 不用複數

3 個解答

評分
  • 8 年前
    最佳解答

    Perhaps she's next door because she needs to borrow some books from her neighbors . 但老師要我改成

    Perhaps she's next door because he needs to borrow some books from her. 也许她就在隔壁,因为他需要從她那裡借一些書。 解釋: 也许她就在隔壁= 他需要從她那裡借一些書的原因。 您的句子文法上没錯, 老師的修改可能只在於使句子更合情理. ^_^

    參考資料: 文字機械人@@
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 8 年前

    Neighbors在你/妳的原句裡沒有針對性. 不管她有沒有next door, 她都可以向她的任何鄰居 (neighbor) 借書.

    老師改的比較有針對性. 變得因為女要跟男借書, 所以必須坐在那邊.

    你/妳的原句有點不順. 以下我稍微修改一下讓你/妳參考一下. 各個句子展現的狀態和意境有些微的不同.

    -Perhaps one of the reasons she is living next door is because of him.

    -The convenience of getting the books from him is perhaps the main reason she decided to live next door.

    2012-02-26 19:53:08 補充:

    根據你/妳2012-02-26 16:38:23的補充, 在那樣的情況下, 我認為比較好的寫法為 "You can perhaps find her next door since she is often there to borrow books."

    參考資料: self
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 8 年前

    I think your teacher might be spaced out. To me, your sentence is correct. There is nothing to be corrected. The only possible thing needs to clear up is "neighbors". You use a PLURAL form.

    2012-02-25 23:18:22 補充:

    It can mean "from many neighbors" or "one of the neighbors", but I think no matter what it is OK.

    2012-02-25 23:20:05 補充:

    your teacher's correction can only be correct, if your teacher wants you to make sentence based upon some scenarios.

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。