匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 9 年前

[急] 關於Jeremy Lin的文章翻譯???

有幾句看不太懂有誰可以幫忙翻一下??

英翻中喔~~

1. With barely a second to play, Lin showed nerves of steel in hitting a three-pointer to take the spoils

2. The point guard also surpassed Shaquille O'Neal's league record for the most points in his first five games as a starter, with 136 points, compared to O'Neal's 129

3. His last-second heroics in Toronto will live long in the memory of New York fans.

已更新項目:

不要翻譯器的喔~~~

3 個解答

評分
  • 9 年前
    最佳解答

    1. With barely a second to play, Lin showed nerves of steel in hitting a three-pointer to take the spoils

    距離終場幾乎不到一秒的時候,林(書豪)展現鋼鐵般的意志投入一個三分球獲得勝利。

    2. The point guard also surpassed Shaquille O'Neal's league record for the most points in his first five games as a starter, with 136 points, compared to O'Neal's 129

    這個後衛也超越沙奇。歐尼爾在籃球聯盟記錄:先發球員的頭五場出賽,相較於歐尼爾共得129分,林得到136分,

    3. His last-second heroics in Toronto will live long in the memory of New York fans.

    他在多倫多的最後一秒的英雄式再見得分勢必在長留紐約粉絲的記憶中。

  • lobo
    Lv 5
    9 年前

    2.point guard 得分後衛.Shaquille O'Neal's 俠客歐尼爾

  • 9 年前

    1。幾乎沒有第二個玩,林表現出鋼鐵般的意志,在命中一個三分球,採取的戰利品

    2。他在前五場比賽作為首發控球後衛也超過了奧尼爾的最高分的聯賽紀錄,以136分,奧尼爾的129相比,

    3。他在多倫多的最後一秒英雄將長住在紐約球迷的記憶。

還有問題?馬上發問,尋求解答。