SNoW [ night light ] 歌詞日翻中

我想要 SNoW [ night light ] 歌詞日翻中

如果可以的話 我還想知道背景音樂裡有段話在說什麼

感謝 =)

已更新項目:

我第二句是在說

她一開始唱完兩句後

有段前奏

裡面她有用日文講了一些話

我想知道她在說什麼

3Q =))

1 個解答

評分
  • 最佳解答

    night light

    作詞:SNoW/山野英明

    作曲:進藤安三津

    編曲:進藤安三津/藤田謙一

    幸せが星の上ならば

    如果我有幸到星星上去

    もう君なしでは屆かないよ…

    沒你的話,我就到不了

    ぶつかるたび近づいて

    我們每次碰撞都會更加靠近

    分かり合えることがある

    我們有時能夠互相理解

    先の見えない長い夜には隣で…

    在望不到盡頭的漫漫長夜裡你與我為鄰…

    弱音だとか言うくせに

    儘管我說了洩氣的話

    いつもそばにいてくれる

    但是你卻仍一直在我身旁

    君が聲を潛めるたび

    每次你默不作聲

    崩れそうになるよ

    就好像要崩潰一樣

    oh what I need

    もう わからないけど

    我已不能明了

    どこにいたってもうそばにいたいだけ

    但是我不管去哪裡都只想要你在我身邊

    oh let me see oh let me see

    もう わからないけど

    我已不能明了

    答えなんていらないから

    因為我不需要你回答什麼

    *幸せが星の上ならば

    如果我有幸到星星上去

    そう今夜そこへ連れて行って

    那麼今夜我會帶著你去那裡

    途切れないような小さな聲で

    你也小聲而流利的說

    私だけ連れて行って*

    只帶著我去

    どんな夜も明けてゆく

    那麼什麼樣的夜晚都會變明亮

    傷つくたび巡り合う

    每次受傷我就遇上你

    そんなときも君といたから

    因為連那種時候你也在我身邊

    you let me be

    夢見がちでも必ず

    即使經常夢到也一定

    たどり著ける場所がある

    有歷盡艱難才能走到的地方

    どんな夜も君がいるなら

    無論怎樣的夜晚(黑暗) 如果有你在

    超えていけるよ

    我都能夠超越

    oh let me see

    もう わからないけど

    我已不能明了

    傷ついてもそばにいたいだけ

    但是即使受傷我也只想要你在我身邊

    oh set me free

    もう わからないけど

    我已不能明了

    言葉だけじゃ足りないだけ

    僅僅是話語是不足以表達的

    *repeat

    なんだかまだ噓みたいな幸せを

    總覺得這幸運還像謊言一般

    確かめたいから少し薄目開けてたんだ

    因為我想確定便半睜開眼睛

    優しい聲…私だけの

    那溫柔的聲音…只說給我聽的

    君がそばにいてくれる

    你在我身旁

    幸せだよ君がいて

    我真是太幸運了有你在

    夢の続きへと連れて行って

    我就能帶著你去繼續夢想

    もしもそのまま​​戻れなくても

    即使就那樣永不回頭

    君がいれば平気だよ

    有你在我身旁我就會心神安寧

還有問題?馬上發問,尋求解答。