Clown 發問時間: 社會與文化語言 · 8 年前

求助英文翻譯 Wye Oak - Civilian

這是陰屍路第二季第十集的片尾曲,聽到之後便對他深深著迷,我馬上展開行動,找到這首歌,也找到這首歌的英文歌詞,當然,我也想知道他的意思,於是開啟了Google翻譯了下去(雖然知道很爛,但還是點了下去),結果跟我預期的一樣,不是很理想,甚至會讓我誤解這首歌要表達的東西,想請問大大能夠出手相助><"

以下是歌詞

I am nothing without pretend

I know my thoughts

Can’t live with them

I am nothing without a man

I know my thoughts

But I can’t hide them

I still keep my baby teeth

In the bedside table with my jewelry

You still sleep in the bed with me,

My jewelry, and my baby teeth

I don’t need another friend

When most of them

I can barely keep up with them

Perfectly able to hold my own hair,

But I still can’t kiss my own neck

I wanted to give you everything

But I still stand in awe of superficial things

I wanted to love you like my mother’s mother’s mothers did

Civilian

Civilian

- A.W.

最後面的A.W 是甚麼意思? 簽名嗎?

1 個解答

評分
  • 瓢蟲
    Lv 7
    8 年前
    最佳解答

    corpse road Second season Tenth Collection Piece

    陰屍路第二季第十集片尾曲

    I am nothing without pretend

    我是沒有假裝

    I know my thoughts

    我知道我的想法

    Can’t live with them

    不能與他們共同生活

    I am nothing without a man

    我沒有同伴

    I know my thoughts

    我知道我的想法

    But I can’t hide them

    我不會隱藏

    2012-03-04 14:20:24 補充:

    - A.W. 這裡有兩種表示

    一種是簽名(署名)

    一種是終結

還有問題?馬上發問,尋求解答。