Sylvia 發問時間: 社會與文化語言 · 8 年前

誠徵英文高手 有關取英文名字

請問大大

1.若本身非外國人,也能跟他們一樣取很長的英文名字嗎(first+middle name)

2.如果把sylvia當作中間名,會讓外國人覺會很奇怪嗎

3.跟外國人自我介紹時,只能以first name作為稱呼嗎

4.有middle name寫法會改變嗎

已更新項目:

不好意思 我描述完整點..

1.若本身非外國人,也能跟他們一樣取很長的英文名字嗎(first+middle name),另外last name只能用我們中文的姓氏去取吧?

2.如果把sylvia當作中間名,會讓外國人覺會很奇怪嗎(例:Mary Sylvia)

3.跟任何人介紹英文名時,大多直接以自己取的first name作為稱呼吧?(例:Mary),有人會說

Mary S嗎

4.有middle name寫法是如何呢? 像是申請護照能填上自己取的英文名,要全寫還是middle name要改縮寫呢?

2 個已更新項目:

suki大大,您回答很詳細了,還有點小問題想請教...

1.有些文件能填上自己取的英文名時,我要寫Mary Sylvia還是Mary S呢

2.到國外,說自己叫Mary Sylvia或Mary S都可以嗎?還是他們會只叫你的first或middle name?

3.到國外大學讀書或辦帳戶等等,可以完全使用自己取的英文名加中文姓嗎?例如:Mary Sylvia Chen

2 個解答

評分
  • 8 年前
    最佳解答

    1.若本身非 外國人,也能跟他們一樣取很長的英文名字嗎(first+middle name) 當然可以的哦, 隨您個人喜歡. E.g. 在對方自我介之後, it's your turn. You can simply say, " Hi!

    Sylvia, Sylvia Lin.

    2.如果把Sylvia當作中間名,會讓外國人覺會很奇怪嗎 嗯, 是有點怪怪的. 所以只用英文名如Sylvia + a Surname就行咯! 或許這樣子的說: Sylvia J. Lin 3.跟外國人自我介紹時,只能以 first name作為稱呼嗎 不是的. 如果您只告訴對方姓氏"Surname", 嗯, 感覺聽起來反而不夠親切呢!

    4.有middle name寫法會改變嗎 個人意見: 跟外國人通電話的時候, 比較常用的說法有如下兩種. 1. Hi! It's me. Jia , Lin. 是我喔! 林佳 2. 除去中文名字: Hello! It's me. Sylvia, Lin

    Sylvia KK: [

    圖片參考:http://www.dreye.com/ews/images/DIC/PN/018.GIF

    ] 西維亞(女子名, 涵義: 森林少女)***您的名字很特別很美喔! ^_^

    2012-03-10 19:19:33 補充:

    美女版大大: 不好意思啊! 因為不知道您姓什麼? 例句中的只是用作例子. 謝謝! ^_^

    2012-03-10 22:16:39 補充:

    回答4. 依我所知當您申請護照時, 必需先填上"出生證明書"的原本名字. 而自己取的英文名"只能隨後加上".

    出生證明書的原名+要全寫+(.....縮寫), 證件顯示的名會是很長的.

    抱歉我不是台灣人! 以上是澳門實例情況, 或者其他國家的情況會不一樣.

    2012-03-10 22:26:14 補充:

    2.如果把sylvia當作中間名,會讓外國人覺會很奇怪嗎(例:Mary Sylvia.....

    回答2: 不會, 外國人不會覺得很奇怪. 反之有很多外國人因為喜愛中國文化, 而改個譯音相近的名字. 如 Michael Ken, 簡米迦勒.....等等.

    2012-03-10 22:40:20 補充:

    回答1. 姓氏當然必需按照我們中文的姓氏去取.一般Last name是放到最前的.

    如: Lin, Jia Jia 林佳佳

    2012-03-11 00:05:14 補充:

    3.跟任何人介紹英文名時,大多直接以自己取的first name作為稱呼吧?(例:Mary),有人會說

    Mary S嗎

    回答3: 跟個人自我介紹時,一般會這樣子的說:" K.C. Lin, Mary Sylvia....通常外國人只會記得您的英文名, They get used to say: " Ah! Fine! So I'll call you Mary Sylvia, okay?

    Mary S....Ya, 可以這樣說的. ^_^

    2012-03-11 00:22:09 補充:

    更正, sorry! 回答1. 姓氏當然必需按照我們中文的姓氏去取咯.一般Last name是放到最後的.

    自我介紹的之一模式:

    A: May I introduce myself first, Peter Cheng, a new student in the Foreign Languages department.

    2012-03-11 14:16:58 補充:

    嗯, 我想.....這樣子填寫會比較妥當些:

    例如:Mary Sylvia Chen ( xxx xxx, Chen)

    括號內的是依您證件上的名字.

    As for, 以後您想同學怎麼樣稱, 在自我介紹的時候說:" Just call me Sylvia....."

    只是, 有一點想提醒您. 他日您的畢業險書上的名字, 該是按您證件上的名字, 對吧? 最好問一下,到相關的政府部門.....不知道, 在台灣改名字的手續會麻煩麼?

    2012-03-11 14:26:45 補充:

    個人意見: 其實, 在您社交的圈子內, 喜歡改什麼名字都行. 或者簡單的在您原本的名字前面, 加上您喜歡的英文名字就是咯.

    Huh, 比您媽咪還要嘮叨! 哈哈~~~~

    參考資料: 文字機械人 ^_^
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 8 年前

    1.可以的 看個人喜好

    2. 不會

    3.不一定 如果你是初次見面用last name (sir name)比較好 first name 是當你比較認識那人時再用

    4.不會 只是你把middle name 那部分用字母代替 如 George W. Bush

    布希的名子 first name : George middle name : walker last name : Bush

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。