hung 發問時間: 社會與文化語言 · 9 年前

Many of his follwes ...??

Many of his follwes noted marked changes in Azhag.

He used un-orcish words and often tried to explain orders instead of simply cracking skulls and bellowing.

The hordes forgave such peculiarities, as the victories were rapidly stacking up.

As the crown fully grafted itself into his mind, Azhag felt a yearning to travel southwards.

With a growing Waaagh! at his back, Azhag marched from the wastelands towards the land of the crown’s origins.

4 個解答

評分
  • 9 年前
    最佳解答

    Many of his follwers noted marked changes in Azhag. He used un-orcish words and often tried to explain orders instead of simply cracking skulls and bellowing. The hordes forgave such peculiarities, as the victories were rapidly stacking up. As the crown fully grafted itself into his mind, Azhag felt a yearning to travel southwards. With a growing Waaagh! at his back, Azhag marched from the wastelands towards the land of the crown’s origins.

    1.stacking up<=累積

    許多Azhag的跟隨者都注意到他有顯著的改變。

    他不用orcish語言用字,而且常只是利用打碎頭骨與咆哮聲讓他的命令讓人明白。由於勝利快速地累積,部族的人都原諒他的這個特性。當王權已深植入Azhag的心理,他深切渴望往南推進。帶著他背後Waaagh!的摧吼聲,Azhag從荒蕪之地進入了王權的源地。註:orcish是該遊戲中通用的語言,只有外星人才不用此語言。

    圖片參考:http://imgcld.yimg.com/8/n/AD04650293/o/1012031901...

    圖片參考:http://imgcld.yimg.com/8/n/AD04650293/o/1012031901...

    參考資料: Geoffrey
  • 匿名使用者
    6 年前

    到下面的網址看看吧

    ▶▶http://*****/

  • 阿昌
    Lv 7
    9 年前

    許多人注意到他的在Azhag顯著變化。

    他使用聯合國獸人的話,往往試圖解釋的訂單,而不是只是開裂的頭骨和吼叫。

    成群的原諒這樣的特殊性,作為勝利迅速堆積起來。

    為充分冠嫁接到他的腦海,Azhag覺得向南行駛的嚮往。

    隨著越來越多!在他的背部,朝冠的起源地,荒地Azhag遊行。

  • 羅莉
    Lv 7
    9 年前

    Many of his "followers" noted marked changes in Azhag.

還有問題?馬上發問,尋求解答。