匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 9 年前

請幫忙翻譯以下三句英文

內文:

Investment advisors need to be paid for the work that they do. What are the ethical issues underpinning the way that investment advisors are paid? Does it matter if they take “soft” payments?

請各位大大指點小弟迷津

感激不盡

p.s盡量使用人工翻譯

已更新項目:

第一個是翻譯軟體吧~~= =

2 個解答

評分
  • 9 年前
    最佳解答

    投資顧問應該依他們所做的工作得到報酬. 投資顧問索取報酬的方式無形中牽涉到那些道德上的爭議?如果他們以開銷或服務費的名義來報稱所取得的佣金,是否可以接受?

  • 9 年前

    Investment advisors need to be paid for the work that they do. What are the ethical issues underpinning the way that investment advisors are paid? Does it matter if they take “soft” payments?

    投資顧問需要做的工作,他們支付。是什麼支撐,投資顧問支付方式的倫理問題?不要緊,如果他們採取“軟”的付款嗎?

還有問題?馬上發問,尋求解答。