發問時間: 社會與文化語言 · 9 年前

英文字義題 (急問)

More damaging are the little violations of ethical standards forced on managers or other employees who are asked every day to sacrifice personal values for company gain.

(a)Management will be at stake while little sacrifice on workers’ personal values is forced to happen.

(b)Employees’ little sacrifice on personal values for company gain is considered more damaging.

(c)Employees sacrifice their values to rescue the damaging ethical standards in companies.

(d)Ethical standards being violated means more damage of the company gain.

答案是b 我選a 懇請大大解釋原因 謝謝

1 個解答

評分
  • 9 年前
    最佳解答

    你若看得懂題意,選項就很簡單了。

    More damaging are the little violations of ethical standards (which are) forced on managers or other employees who are asked every day to sacrifice personal values for company gain.

    這句話很詭譎,故意用底線部分,非常長的雙子句連環套當主詞,然後剩下三個字 more damaging are 放前面倒裝,來考你腦筋急轉彎。

    = The little violations [of ethical standards] [which are forced on managers or other employees (who are asked every day to sacrifice personal values for company gain)] are more damaging.

    這裡 of ethical standards 可先不看,它只是介係詞片語修飾 violations。

    深藍色 which 子句是關代子句,修飾 violations,指「強加在經理人員和其他員工的」(道德標準上的)小小違背。

    淺藍色 who 子句,是修飾 managers 和 employees,指這些經理和員工是「每天都被要求為了公司利益而犧牲個人價值。」

    整句意思是:

    經理人員或其他員工每天都被要求為了公司利益犧牲個人價值,這些強加在他們身上,道德標準上的小違失,其實是更有害的。

    這樣,再看 a, b 選項,答案就很清楚了:

    a. 當員工被迫在個人價值上做出小小犧牲,經理階層將會有風險

    b. 員工們為公司利益而稍微犧牲個人價值,被認為是更有害的。

    b. 直接符合題意,所以是正解。

還有問題?馬上發問,尋求解答。