蕾蕾 發問時間: 社會與文化語言 · 9 年前

有誰知道「我無法改變人的心,或讓人的心柔軟下來。」的英文?

有誰知道

「我無法改變人的心,或讓人的心柔軟下來。」的英文?

謝謝。

4 個解答

評分
  • 9 年前
    最佳解答

    這是獨立三句,供你參考!我無法改變人的心,或讓人的心柔軟下來。A. I can not change people’s minds or soften their hearts.B. I have no way(s) of changing people’s minds or softening their hearts. C. I can not change people’s minds nor can I soften their hearts.P.S.一般mind指思想 …I changed my mind. /// heart指情感…You break my heart. = You hurt my feelings.妳傷了我的心。

  • ?
    Lv 6
    9 年前

    I am not capable of changing one's heart, neither can I soften it.

  • 9 年前

    I can not make a heart to change or to supple.

  • 9 年前

    I can't change hearts, hearts or let people down.

還有問題?馬上發問,尋求解答。