promotion image of download ymail app
Promoted
Rita66 發問時間: 社會與文化語言 · 8 年前

有聽過do Dutch嗎?

請問各位有聽過do Dutch(各付各的)嗎?

我從以前只聽過go Dutch,但在以下網頁看到do Dutch,這二者有何不同嗎?

http://www.keyenglish.com.tw/toeic_gept/index.jsp?...

2 個解答

評分
  • ?
    Lv 6
    8 年前
    最佳解答

    Dutch是「荷蘭人、荷蘭語或荷蘭的」的意思。那為什麼是荷蘭人呢?其實這要追溯到十七、八世紀。那時候,英國與荷蘭人正為了海上的商業競爭而開戰,英國人對荷蘭人不滿,於是在英文裡把「Dutch」這個字貶低,所以幾乎有Dutch的片語都有輕蔑的意味。

    最常說的要算是go Dutch了,意思是各付各的,就是在影射荷蘭人小氣,不願意請客。

    其他的還有像Dutch courage「虛勇」,根據一份「可靠」的文件,在開戰前,荷蘭的將領會要求士兵先在營帳裡,喝酒壯膽、借酒生威。英國人知道後覺得這種行為很不恥,是懦夫的行為,所以呢,就把這樣的酒後生出來的勇氣稱作「Dutch courage」。

    另外,do a Dutch是「自殺」,Dutch uncle則是那種沒事愛幹譙的人,Dutch wife竟然是賤婦之意,而Dutch cap本是荷蘭帽,後卻變成女性避孕套,我的媽呀,英國人也太狠了。

    以下是還有很多用Dutch延伸的用語,供一併參考

    Dutch bargain 飲酒時達成的交易,常指不牢靠或不公平

    Dutch concert 酒醉後的騷亂(似乎荷蘭人都愛喝得醉惺惺的)

    Dutch courage 酒後之勇,一時的虛勇

    Dutch headache 宿醉

    Dutch feast意為客人尚未盡興而主人卻已酩酊大醉的宴席

    Dutch uncle 嘮哩嘮叨地訓人的人

    Dutch wife 用藤或竹制成的睡眠用具

    double Dutch 莫名其妙的話

    Dutch treat 各人自己付錢的聚餐或其它娛樂(似乎荷蘭人請客都要客人付錢一般)

    I'm a Dutchman if… 如果……我就不是人

    Beat the Dutch 空前出眾

    in Dutch 失歡,得罪了自己的上司

    The Dutch has taken Holland 少見多怪;老話,並不新奇

    Dutch defense 撤退

    Hope it helps

    參考資料

    http://www.fun-day.com.tw/chinese/forum/detail.asp...

    http://www.wretch.cc/blog/No1Kelvin/2802446#

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 8 年前

    Let's do "go Dutch". - Let's do Dutch.

    是有外國人做這樣說

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。