11 發問時間: 娛樂與音樂音樂其他:音樂 · 8 年前

Bigbang新歌---Blue歌詞 中文、羅馬拼音、韓文

如題,我要Bigbang的新歌---Blue的歌詞

中文、羅馬拼音、韓文都要~~拜託了,謝謝!!

3 個解答

評分
  • 8 年前
    最佳解答

    겨울이 가고 봄이 찾아오죠 우린 시들고

    kyeouri kago bomi chajaojyo urin shideulko

    冬去春又來 凋零的我們

    그리움 속에 맘이 멍들었죠

    keurium soge mami meongdeureotjyo

    在思念之中 心傷無可醫

    (I’m singing my blues) 파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져

    (I’m singing my blues) paran nunmure paran seulpeume gildeulyeojyeo

    (I’m singing my blues) 在藍色眼淚之中 在藍色悲傷之中 習以為常

    (I’m singing my blues) 뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh

    (I’m singing my blues) tteunkureume nallyeobonaen sarang oh oh

    (I’m singing my blues) 烏雲遮蔽下 翩翩飛向你的愛情 oh oh

    같은 하늘 다른 곳 너와나 위험하니까 너에게서 떠나주는 거야

    gateun haneul dareun gos neowahna wiiheomhanikka neoye-geseo tteonajuneun geoya

    同一片天空下卻身處異處的你和我 因相伴的危險而不得不分開

    님이란 글자에 점하나 비겁하지만 내가 못나 숨는 거야

    nimiran geuljae jeomhana bikeobhajiman naega monna sumneun geoya

    雖然卑怯地與你形同陌路 我還是沒出息地選擇了躲藏

    잔인한 이별은 사랑의 末路(말로) 그 어떤 말도 위로 될 수는 없다고

    janinhan ibyeoreun sarangye(mallo) keu eotteon maldo wiiro twehl suneun eoptdago

    殘忍的離别是愛情的末路 一切語言也於事無補

    아마 내 인생의 마지막 멜로 막이 내려오네요 이제

    ama nae insaengye majimag mello magi naeryeo-oneyo ije

    如今 也許我這部人生愛情片即將落下最後帷幕

    태어나서 널 만나고 죽을 만큼 사랑하고

    taeyeonaseo neol mannago jugeul mankeum saranghago

    來到這個世界之後遇見了你 用拼死的氣力去愛你

    파랗게 물들어 시린 내 마음 눈을 감아도 널 느낄 수 없잖아

    parahke muldeureo shirin nae maeum nuneul kamado neol neukgil su eoptjanha

    渲染上藍色的我那冰冷的心 即使閉上雙眼也感觸不到你

    來源:http://blog.yam.com/pinkydobo06/article/47721247

    lovelovelovelovelovelove我是分隔線lovelovelovelove

    圖片參考:http://imgcld.yimg.com/8/n/AD05273582/o/1512041504...

    2012-04-17 01:19:18 補充:

    겨울이 가고 봄이 찾아오죠 우린 시들고

    kyeouri kago bomi chajaojyo urin shideulko

    冬去春又來 凋零的我們

    그리움 속에 맘이 멍들었죠

    keurium soge mami meongdeureotjyo

    在思念之中 心傷無可醫

    (I’m singing my blues) 파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져

    (I’m singing my blues)paran nun-mu-re paran seulpeume gildeulyeojyeo

    (I’m singing my blues) 在藍色眼淚之中 在藍色悲傷之中 習以為常

    2012-04-17 01:19:45 補充:

    (I’m singing my blues) 뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh

    (I’m singing my blues)tteunkureume nallyeobonaen sarang oh oh

    (I’m singing my blues) 烏雲遮蔽下 翩翩飛向你的愛情 oh oh

    심장이 멎은 것 만 같아 전쟁이 끝나고 그 곳에 얼어 붙은 너와나

    shimjangi meojeun geot man gata jeonjaengi kkeunnago keu kose eo-reo buteun neowahna

    心跳就快停止 戰爭停歇後 冰封在原地的你和我

    2012-04-17 01:22:18 補充:

    내 머릿속 새겨진 Trauma 이 눈물 마르면 촉촉히 기억하리 내 사랑

    nae meorissok saekyeojin Trauma i nun-mul mareumyeon chokchokhi giyeokhari nae sarang

    腦海中印刻下的創傷 就算淚水干涸 我的愛仍鮮活如昔

    2012-04-17 01:22:40 補充:

    괴롭지도 외롭지도 않아 행복은 다 혼잣말 그 이상에 복잡한 건 못 참아

    kwehrobjido wehrobjido anha haengbo-geun da honjanmal keu isange bokjabhan geon mot chama

    不再痛苦 不再孤獨 幸福全是自說自話 忍受不了更多的複雜

    2012-04-17 01:22:50 補充:

    대수롭지 아무렇지도 않아 별수없는 방황 사람들은 왔다 간다

    daesurobji amureoh-jido anha byeolsueomneun banghwahng saramdeureun wahtda kanda

    不再重要 不再關心 别無他法的彷徨 人群來來往往

    태어나서 널 만나고 죽을 만큼 사랑하고

    taeyeonaseo neol manna-go jugeul mankeum sarang-ha-go

    來到這個世界之後遇見了你 用拼死的氣力去愛你

    2012-04-17 01:23:01 補充:

    파랗게 물들어 시린 내 마음 너는 떠나도 난 그대로 있잖아

    parahke muldeureo shirin nae maeum neoneun tteonado nan geudaero it-janha

    渲染上藍色的我那冰冷的心 即使你已離去 我還站在原地

    겨울이 가고 봄이 찾아오죠 우린 시들고

    kyeouri kago bomi chajaojyo urin shideulko

    冬去春又來 凋零的我們

    그리움 속에 맘이 멍들었죠

    keurium soge mami meongdeureotjyo

    在思念之中 心傷無可醫

    2012-04-17 01:23:11 補充:

    오늘도 파란 저 달빛아래에 나 홀로 잠이 들겠죠

    oneuldo paran jeo talbitaraeye na hollo chami deulketjyo

    今日也會是在這藍色的月光下 獨自入睡吧

    꿈속에서도 난 그대를 찾아 헤매이며 이 노래를 불러요

    kkumso-geseodo nan geudaereul chaja hemaeimyeo i noraereul bulleoyo

    睡夢裡還在尋找你的我 徘徊不前 吟唱此曲

    2012-04-17 01:23:41 補充:

    (I’m singing my blues) 파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져

    (I’m singing my blues) paran nunmure paran seulpeume gildeulyeojyeo

    (I’m singing my blues) 在藍色眼淚之中 在藍色悲傷之中 習以為常

    2012-04-17 01:23:50 補充:

    (I’m singing my blues) 뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh

    (I’m singing my blues) tteunkureume nallyeobonaen sarang oh oh

    (I’m singing my blues) 烏雲遮蔽下 翩翩飛向你的愛情 oh oh

    2012-04-17 01:24:04 補充:

    (I’m singing my blues) 파란 눈물에 파란 슬픔에 길들여져

    (I’m singing my blues) paran nunmure paran seulpeume gildeulyeojyeo

    (I’m singing my blues) 在藍色眼淚之中 在藍色悲傷之中 習以為常

    2012-04-17 01:24:12 補充:

    (I’m singing my blues) 뜬구름에 날려보낸 사랑 oh oh

    (I’m singing my blues) tteunkureume nallyeobonaen sarang oh oh

    (I’m singing my blues) 烏雲遮蔽下 翩翩飛向你的愛情 oh oh

    2012-04-17 01:24:28 補充:

    抱歉~~因字數有限所以貼在這!

  • 8 年前

    這裡也許有你需要的,只是它並不是羅馬拼音

    http://www.wretch.cc/blog/eros90316/12338500

    參考資料: 無名Miss Hsiang
還有問題?馬上發問,尋求解答。