關於一段2分鐘的英聽 拜託英聽大神

網址如下

http://wfiu.indiana.edu/podcasts/audio/amos/08/161...

我聽出來的大意是說..ㄧ個心理學測驗,有兩個主題照片給你選一個是美味食物一個則是關於自然方面的圖片

選擇美味食物的人比較偏向於即時享樂的人

這個實驗又衍伸出另一個實驗(以下開始我就有點不懂了)

女人在有餅乾味道蠟燭的房間裡和shoppong.

女生會因為一時衝動下買了毛衣不管他們手頭緊不緊...

而female subject to in the room with no food-related scented.

根據歷史是因為以前食物ㄧ票難求,當你發現有食物你就最好快點把她吃掉。

接下來播什麼 brain wired我都聽不懂什麼意思QQ

有人可以跟我說ㄧ下這則廣播的內容是啥嗎?

另外根據聽力內容我有一個問題 就是為什麼食物的味道和shopping行為看似有關聯??

已更新項目:

謝謝first L 你好厲害!

這句我有聽出來"leaks over into other types of behavior" 可是我不懂他的中文meaning..??

2 個解答

評分
  • Ryan
    Lv 5
    9 年前
    最佳解答

    Reserchers heated a cookie scented candle in the room, where female subjects were told to shop. The women were almost five times likely to buy a sweater on impulse than female subjects who were in the room with no food-related scent. Even telling the subjects that they were on a tight budget didn't effect their impulse buy. So what is this telling us? Until very recently in our evolutionary history, food was hard to come by, and when you spotted it, you'd better eat it right away. The brains we all have are still wired this way. If we wait until later, the reward may be gone. It seems to be the case that seeing or smelling food (P什麼的我聽不出來= =) our brains for immediate reward thinking that leaks over into other types of behavior. The study doesn't say it directly, but it is plausible that "go get that cookie now" triggers "go get that sweater now" even when you don't realize.

    The brains we all have are still wired this way.

    應該指的是我們腦袋中的思想連結方式跟以前一樣。

    換言之,聞道香味就想趕快把他吃掉這個想法誘發了馬上把毛衣先一步買下的這個想法。

    2012-05-12 15:52:18 補充:

    因為聞到或看到食物會引起"馬上得到某種東西會有回報"的想法

    2012-05-12 22:45:20 補充:

    leaks over into

    我有去查

    可是資料不多

    應該是做某件事時的習慣不知不覺影響到了做另一件事習慣

    因為有人說他電腦用多了,擦黑板時就把原本該用的erase

    改成delete,其中有用到這個片語

    參考資料: 聽來聽去
  • ?
    Lv 7
    9 年前

    The researchers "hid" a cookie scented candle.

    not effect their impulse "buying"

    primes our brains for immediate reward....

    (at the end) realize "it"

    Good job, only I heard differently, just to share.

還有問題?馬上發問,尋求解答。