發問時間: 社會與文化語言 · 8 年前

(翻譯)植物病理學的原文講義 拜託大家了

麻煩各位高手替我翻譯了

因為用翻譯軟體翻出來的句子都不通

令我很苦惱...

To safeguard plant health and minimize quarantine risks, national and international regulations governing carriage of biological material need to be observed. National post offices can provide information on local regulations

including the requirement for permits and where these may be obtained.

When sending material to another country, national import permits or other

documentation may be needed to comply with local plant health regulations.

It is a good idea to take photographs ( colour slides) of samples when collecting from the field. A good pictorial collection of symptoms can be built up fairly quickly. If equipment is available, it is also worthwhile photographing fungal structures when seen either through a dissecting or a

compound microscope

1 個解答

評分
  • 8 年前
    最佳解答

    為保護樣本並減少檢疫的風險至最低,國內及國際間對於生物材料貨運的法規必規嚴加遵守。公營的郵局可以提供包括獲得准許之條件及取許淮許單位等當地法規。

    如交寄國外應備委該國進口許可等文件,以配合當地植物疫病防治法令。

    建議在野外採集樣本時予以拍照(彩色正片,即幻燈片),有助快速建立疫病特徵的圖鑑,如果設備足夠的話,在解剖或顯微鏡觀時亦應攝下病菌的結構圖。

還有問題?馬上發問,尋求解答。