匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 8 年前

這幾句英文要怎麼翻比較好呢(關於相速度)

1. The phase velocity(相速度) of an EM(電磁) singnal is a measure of the velocity of the harmonic waves that constitude the signal.

2. The group velocity of the signal is the velocity at which the position of maximal constructive interference propagate.

2.訊號的群速度是最大建設性干涉傳播的位置之速度(但我at which 不知要加在哪處 )

雖然每個字都看得懂 , 但這麼長且又沒逗號的句子 , 我翻得很奇怪.. 有什麼翻譯的順序或秘訣嗎?

3 個解答

評分
  • 阿霹
    Lv 7
    8 年前
    最佳解答

    "雖然每個字都看得懂 , 但這麼長且又沒逗號的句子 , 我翻得很奇怪.. 有什麼翻譯的順序或秘訣嗎? "

    我很多字不認識 只因熟悉句子結構 很容易猜出意思來^__^

    1. The phase velocity(相速度) of an EM(電磁) singnal is a measure of the velocity of the harmonic waves that constitude the signal.

    The phase velocity(相速度) of an EM(電磁) singnal 主詞

    a measure of the velocity of the harmonic waves 主詞補語

    that constitude the signal.關係子句 修飾the harmonic waves

    整句就是(主詞 is 主詞補語)

    翻譯成:

    The phase velocity(相速度) of an EM(電磁) singnal 就是

    組成信號的harmonic waves 的 velocity 的measure.

    2. The group velocity of the signal is the velocity at which the position of maximal constructive interference propagate.

    at which the position of maximal constructive interference propagate.

    修飾velocity

    which代替velocity

    the position of maximal constructive interference主詞 propagate動詞

    at...velocity以...的速度 at which以...的速度

    訊號的群速度是(最大建設性干涉位置)傳播的速度

    ( )應該是某個專有名詞

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 8 年前

    哈囖

    抱歉打擾

    幫你推推推,祝您早日找到心儀的答案喲(*^__^*) 嘻嘻……

    要買充氣娃娃請到愛愛101歐。

    / /\ _)_)WWW.LOVELOVE101.COM

    ______________________________________________________________

    llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll

    llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 阿昌
    Lv 7
    8 年前

    1。一個新興市場(電磁)信號相速度(相速度)是一個衡量的諧波信號,構成看速度。

    2。信號的群速度是最大建設性干涉的立場傳播速度。

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。