promotion image of download ymail app
Promoted
發問時間: 社會與文化語言 · 8 年前

請問一廂情願與順其自然的英文是什麼呢??

請問一廂情願與順其自然的英文是什麼呢??

若可以的話...

請幫我翻譯下面小文章...

你一定不知道我對你一見鐘情吧..!!

過了兩週..我覺得一廂情願好累好累..

生活步調不知不覺都被打亂了..

我想我沒辦法在順其自然..

也許需要一些空間與時間讓自己調整..

很挫折..可是這是我必須要做的..

即便你永遠都不知道..請在容我說一次..我真的好喜歡你..

4 個解答

評分
  • Lv 6
    8 年前
    最佳解答

    You won't know that I love you at first sight! ..

    I'm so tired just wishful thinking.. by these 2 weeks

    My life are upset unconsciously ..

    I can't go with the flow on..

    Perhaps it need some time to adjust ..

    Frustration .. but I have to ..

    Even you'll never know .. but I'm just saying .. I really like you ..

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • T
    Lv 6
    8 年前

    You certainly don't know that it was love at first sight.

    It's been two weeks and I've grown tired of my infatuation for you.

    My life has been turned upside down.

    I don't think I can keep going like this.

    2012-07-08 13:40:43 補充:

    Perhaps, I just need some space and a bit of time to be myself again.

    It's very frustrating...but I know this is what I must do.

    Even if you'd never know...please hear me say this again, I really and truly like you.

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 8 年前

    我覺得倒是不必質疑發問者的任何問題

    有疑難才會發問, 總有他的原因

    他未必是靠雅虎知識家來談戀

    很可能他是想轉述給一位只懂英文的外國友人......

    2012-07-08 09:35:43 補充:

    我想我沒辦法在順其自然..

    I don't think I can let the nature take its course.

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 8 年前

    1. 這種表白,需要用英文嗎?

    2. 對方如果只看懂英文,閣下是不是要靠雅虎知識家來談戀愛?

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。