promotion image of download ymail app
Promoted
發問時間: 社會與文化語言 · 8 年前

請問「spark」與「ignite」之間使用上的差別!

在解一個題目:

「The low interest rates on T-Bills and term deposits has _______ renewed interest in junk bonds.」

(A) sparked

(B) lit

(C) ignited

(D) detonated

書本的解答為 (A) sparked

解釋:spark 「有引起(興趣)」的意思。

但我查我其中一本字典找到 ignite 也有類似的意思…

ignite: to start a particular feeling in someone = spark

ex: His teaching ignited my interest in Russian literature.

而同本字典查到的 spark…

spark: to make someone feel, think of, or remember something

ex: Their growing reputation had sparked interest from other film-makers.

書只是解釋詞意,可是照我查這兩個字的意思...

ignite: to start a particular feeling in someone = spark

spark: to make someone feel, think of, or remember something

似乎相通… 連例句使用上語意都幾乎相同

ignite 的解釋最後還直接打上 = spark

那這兩個字在使用上到底有什麼差別?

這個題目的答案之所以是 spark 的明確理由是什麼?

謝謝~

5 個解答

評分
  • 8 年前
    最佳解答

    1. The difference between “to spark” and “to ignite” is:The former is to provide a trigger so that the action cancontinue by its own right while the latter implies longer duration of nurturing.

    2. about the test:In US, most tests will have an instruction for multiplechoice questions, like – choose the “best” answer. This means that there may be many “good”answers but there should be only a best one. And you need to feel thedifferences and id the best one.

    3. back to the question:In this Q, what is being “X”ed is “renewed interests” injunks. Using “spark” suggests that theinterests are intense and just like a bulging balloon waiting to explode. Using “ignite” is OK but less interesting.

    4. Does this princess make you happy?

    2012-07-14 03:57:16 補充:

    It will cost Mr. T -50 points to talk dirrrrrty.

    2012-07-14 11:26:35 補充:

    Melon is as sexy as a physicist and talks like one too. Yum, yum!

    2012-07-15 21:17:57 補充:

    You will need a more experienced for that job.

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • James
    Lv 5
    8 年前

    The low interest rates on T-Bills and term deposits has sparked renewed interest in junk bonds.

    [spark new interest] 是個固定用法

    字典和文法都解決不了你的疑問. 你只能背.

    話說回來, ignite 也有人用, 但少多了.

    題目不能這麼出, 因為 ignite也不算錯.

    James

    http://www.postfunz.com/the-best-of-the-lawyer-dog...

    I work pro bono (pro bono [publico] = for the public good). 我幹的是公益活兒, 免費的. 哈哈, 明白?

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 8 年前

    抱歉,因為剛好這幾天都在忙,一時忘了上來注意回答狀況,結果讓問題自動進入票選階段了,因為目前也還在上班,等我下班回去仔細看完回答會參與投票,那就麻煩其他朋友、專家也投下您認同的一票!謝謝~~ truely sorry ...

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 8 年前

    You spark first, then ignite ! To lit, you need a lighter; to detonate, you need a fuse. Now, you tell me which one is more immediate !

    2012-07-15 02:12:26 補充:

    I am just very careful with these items, after all, I can be very easily blown into pieces if I don't do it right or careful enough !

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • T
    Lv 6
    8 年前

    Does that princess spark your happiness?

    Does that princess ignite your passion?

    Does she strike your fancy?

    2012-07-14 02:50:12 補充:

    For a moment, I thought about using "detonate"...but I'd like to stop short of talking dirty.

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。