郁綾 發問時間: 社會與文化語言 · 7 年前

Short Visits Make Long Friends

~急急急急急~

我要中文的意思!!和它的涵義!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!要在8/6前交出去QAQ請各位大人救救我QAQ

已更新項目:

我的老師說,這是一則諺語,意思是在另外的表面,就像中文的成語!!而課堂上是要以英文解釋~

1 個解答

評分
  • 7 年前
    最佳解答

    Short Visits Make Long Friends

    訪友不久留,友誼始長久。

    這句話的意思是人們了解,朋友通信中所謂的歡迎來訪只是客套話,不必當真,如果對方真的有心請我們去他家作客,一定會註明於於何月何日來訪;即便如此,作客不要久留,不要接受主人口頭上「怎麼不再再多留幾天」的慰留,這也是客套話,如果我們真的就欣然接受,倒真的會對主人造成困擾,下人家再也不敢邀請你來作客了。

    There is a saying, "Short visits make long friends," that is worth consideration by those who visit. Probably the truth of the saying has been so often attested that it has given rise to the custom of specifying the date of arrival and departure of a guest when giving the invitation. It has become to be understood that the vague, indefinite invitation "Do come and see us sometime," means nothing. No one would think for a moment of taking it in good faith. If the giver wishes to entertain her friend she will ask if it will be convenient for her to visit her at a certain specified date. Nothing less counts. An understanding of this might save the unexperienced from the awkwardness of making an unwelcome visit.

    2012-08-04 13:01:06 補充:

    參考資料忘了留

    http://www.freefictionbooks.org/books/m/3349-mothe...

    2012-08-05 13:37:36 補充:

    如果真要硬套用的話,我覺得接近「君子之交淡如水」

    2012-08-06 09:32:28 補充:

    我不是有附英文說明??

    參考資料: Short Visits Make Long Friends
還有問題?馬上發問,尋求解答。