Yahoo奇摩知識+ 將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東部時間) 終止服務。自 2021 年 4 月 20 日 (美國東部時間) 起,Yahoo奇摩知識+ 網站將會轉為唯讀模式。其他 Yahoo奇摩產品與服務或您的 Yahoo奇摩帳號都不會受影響。如需關於 Yahoo奇摩知識+ 停止服務以及下載您個人資料的資訊,請參閱說明網頁。

fjseurw 發問時間: 社會與文化語言 · 9 年前

有人可以幫忙翻譯幾句話成英文嗎

有人可以幫忙嗎?我需要口語話一點的,很感謝^^

很不好意思

我的朋友們總共有約快50組髮飾需要購買(不包含我的在內)

這次的數量非常龐大

不知道妳有沒有辦法幫忙

如果可以的話想請問製作時間及需分成幾個小包裹寄送呢?

朋友的購買清單會在星期二給妳

1 個解答

評分
  • 9 年前
    最佳解答

    Sorry for taking your precious time. My friend needs approximately 50 sets of hair accessories for order. I know that this is big order and I'm not sure if you could help me with this or not.

    If you could, can you please tell me how much time it will take to make these accessories as well as how many packages will be dived into for packaging?

    My friend will give you an order list on Tuesday.

    髮飾在這裡我翻成"hair accessory" 如果有特定的專有名詞的話改掉就好了

    2012-08-11 10:01:11 補充:

    typo, it should be "divided into"

    參考資料: 我自己~
還有問題?馬上發問,尋求解答。