Bre 發問時間: 社會與文化語言 · 8 年前

請幫我把這些內容翻譯成韓文(請不要用翻譯機翻喔!)

我想要寫封信給我的韓國朋友 但是韓文真的是二二六六 請各位幫幫我~

首先 祝你生日快樂~

越來越老了~你該怎麼辦呢?哈哈

雖然很有人氣但是人氣可是會隨著年齡消失的啊!

希望你的生日願望都能實現:)

在未來的日子裡每天都可以順順利利開開心心

謝謝當初在韓國時對我的照顧,我每天都過得很開心很幸福,

雖然待在韓國只有短短的兩個禮拜,但是每分每秒我都還記得

帶著很多美好的回憶回到台灣

看著大家一起照的照片常常又哭又笑的,真的很謝謝你

第一次到韓國,其實有點害怕,但是因為你的友善和健談以及白癡

讓我一點都不想家一點都不想回台灣

每天每天帶著我們活動,真的辛苦你了

後來要離開韓國時 我真的很捨不得大家

好想再多多了解你

也好想再和你們一起喝酒吃飯聊天 哈哈

回到台灣後 也謝謝你願意繼續和我保持聯絡

在台灣也能透過手機看到釜山的風景

讓我有我還在韓國的感覺 哈哈

快把中文學好 因為韓文對我來說好難喔!

快來台灣找我玩 換我帶著你們在台北玩

隨信寄上 台灣的傳統點心 鳳梨酥

快快把它吃完喔:)

ps如果有遇到其他人也分享給他們吧:)

1 個解答

評分
  • 8 年前
    最佳解答

    무엇보다도 난 행복한 생일을 빕니다 ~

    낡아서 ~ 그것을 수행하는 방법? 나

    아주 유명하지만, 인기가 있지만 그러나 나이가 사라집니다, 아!

    생일 소원이 :)를 얻을 수 있습니다 희망

    원활하게 행복한 그 날이 오면 매일

    감사합니다, 한국 나를 돌봐해야만하는 경우 매일 난 아주 행복하고 매우 행복 있었

    한국의 숙박은 2 주간 짧은 기간,하지만 난 아직도 기억 매 순간이지만

    좋은 추억을 많이과 함께 대만으로 돌아왔습니다

    자주 웃으면서 울고로 찍은 사진들을 보면서, 정말로 감사합니다

    첫째, 사실, 한국에 약간의 두려움을 방문했지만 때문에 친절하고 많을까뿐만 아니라, 바보의

    저는 대만으로 돌아갑니다 싶지 않다 전혀 향수병 아닙니다

    일 정말 열심히 우리의 활동을 매일, 당신

    나중에 한국, 정말 아주 꺼려 되겠어

    싶어 많이 당신을 알고 할

    너희 하오는 채팅 싶은 먹고 있고 하와 함께 마시는 것이

    연락하기 위해 계속해서 의지 주셔서 감사합니다와 나는 대만으로 돌아왔습니다

    타이완의 휴대 전화를 통해 부산의 경치를 볼 수

    저는 한국에가 맞죠 느낌이

    열심히 나를 위해 한국어 배우기 중국어 나가!

    타이 페이에 당신과 함께 플레이를위한 플레이를 찾기 위해 대만으로 오세요

    동봉 전통적인 대만의 간식 파인애플 케이크입니다

    빨리 먹었어! :)

    당신은 다른 사람이 그들에게 :)를 공유할 발생 PS 경우

還有問題?馬上發問,尋求解答。