匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 旅遊亞太地區其他:亞太地區 · 8 年前

我很急~可以幫我中文翻成英文嗎?

哪一位英文高手大大,可以準確的幫我把以下的句子翻成英文嗎?在此先說聲謝謝了:

1.大家早安 有想我嗎?

2.剛下飛機 泰國的機場好大也好漂亮

3.前任男友很貼心 為我準備的早餐

4.跟前任男友到海邊玩

5.前任男友家的庭院

6.在泰國吃的道地酸辣湯 超讚的

7.泰式涼拌青木瓜 真的很好吃

8.前任男友家的狗叫布丁 可愛吧?

9.哈哈雖然有復合的可能,不過還是船到橋頭自然直嘍!

10.原來我以前的他 也有可愛的一面也

11.當兩人牽手或相擁 都有一種說不出來的感覺

12.3天的時間過的真快 他送我到飛機場坐飛機了

13.跟布丁依依不捨中..............

2 個解答

評分
  • Homer
    Lv 6
    8 年前
    最佳解答

    1.大家早安 有想我嗎?

    Good morning everyone! Are there anyone missing me?

    2.剛下飛機泰國的機場好大也好漂亮

    The Thailand airport makes me feel great and gorgeous as I get off

    the plane.

    3.前任男友很貼心 為我準備的早餐

    My ex-boyfriend is considerate to fix the breakfast for me.

    4.跟前任男友到海邊玩

    Having a good time with ex-boyfriend at sea-shore.

    5.前任男友家的庭院

    The garden yard of ex-boyfriend

    6.在泰國吃的道地酸辣湯 超讚的

    It's amazing to have a local "hot & sour soup" in Thailand

    7.泰式涼拌青木瓜 真的很好吃

    The Papaya salad of Thai's style is really delicious.

    8.前任男友家的狗叫布丁 可愛吧?

    Ex-boyfriend's dog named "Pudding", is it cute?

    9.哈哈雖然有復合的可能,不過還是船到橋頭自然直嘍!

    "Ha! Ha!" our feelings may be complex,but we'll cross that bridge

    when we come to it.

    10.原來我以前的他 也有可愛的一面也

    看不懂耶!

    11.當兩人牽手或相擁 都有一種說不出來的感覺

    There's something strange sensation when we're hand in hand or hold each other together.

    12.3天的時間過的真快 他送我到飛機場坐飛機了

    The sweet time of there days like an arrow. He saw me off at

    the airport.

    13.跟布丁依依不捨中..............

    I am reluctant to part with "Pudding"......

  • 8 年前

    1.大家早安 有想我嗎?

    Good morning everyone, did you miss me?

    2.剛下飛機 泰國的機場好大也好漂亮

    I just got out of plane; the Thailand Airport is huge and pretty.

    3.前任男友很貼心 為我準備的早餐

    My ex is very sweet; this is the breakfast he prepared for me.

    4.跟前任男友到海邊玩

    My ex and I had fun at the seashore.

    5.前任男友家的庭院

    This is my ex's garden.

    6.在泰國吃的道地酸辣湯 超讚的

    The classic Hot-and-Sour Soup is superb!

    7.泰式涼拌青木瓜 真的很好吃

    The Thai Papaya Salad is really yummy!

    8.前任男友家的狗叫布丁 可愛吧?

    This is my ex's dog, Pudding, isn't it cute?

    9.哈哈雖然有復合的可能,不過還是船到橋頭自然直嘍!

    Haaa, although there is chance for us getting back together, I would let it be!

    10.原來我以前的他 也有可愛的一面也

    I never thought my ex would have a cute character as well.

    11.當兩人牽手或相擁 都有一種說不出來的感覺

    When we held each other's hands or hug, there is a unspeakable feeling.

    (假設妳在抒寫心情回憶)

    12.3天的時間過的真快 他送我到飛機場坐飛機了

    Three days passed fast; he sent me off at the airport.

    13.跟布丁依依不捨中..............

    I still find it difficult to say bye to Pudding.............

    參考資料: 我自己
還有問題?馬上發問,尋求解答。