求 4Minute Heart to Heart 韓中歌詞

麻煩給我4Minute Heart to Heart 韓中歌詞

"一定"要附上這句是唱的

格式如下:

[태연] Seoul 또 Tokyo, London, New York. 정신없이 내 맘대로 Drive tonight

[太妍] Seoul 也 Tokyo, London, New York. 無神地追隨我的心 Drive tonight

[제시카] 상상 끝에 더 먼 세상에 New style, 놀랄 거야 긴장해 자 이제 시작할까

[Jessica] 想像盡頭裡更多的世界 New style, 感到很驚訝緊張嗎 那就現在開始吧

謝謝囉!!!

5 個解答

評分
  • 8 年前
    最佳解答

    ﹝현아﹞요즘 이상해 변한 것 같아 예전엔 않던 말들도 하고

    ﹝泫雅﹞最近好奇怪 你好像變了阿 說了以前不曾說過的話

    ﹝현아﹞ 내 앞에서 내 눈을 보고서 얘기해 (너) 솔직하게

    ﹝泫雅﹞在我面前 看著我的眼睛說 (你) 誠實招來

    ﹝소현﹞무성의한 눈빛 따분해 하는 표정 예전과는 다른 행동과 마투

    ﹝昭賢﹞沒誠意的眼神 厭煩的表情 不同以往的行為跟語氣

    ﹝소현﹞시원하게 말 돌리지 말고 얘기해 (너) 터놓고서

    ﹝昭賢﹞乾脆一點 別兜圈子快說吧 (你) 坦承以待

    ﹝지윤﹞많은 걸 나는 바라진 않아 그저 예전처럼만

    ﹝祉潤﹞沒有太多的奢求 就像以前那樣

    ﹝현아+지현﹞Look into my eyes Please look at me now

    ﹝泫雅+智賢﹞看著我的眼睛 拜託看看我吧

    ﹝지윤﹞나를 생각해줘

    ﹝祉潤﹞oh 請想想我吧

    『﹝가윤﹞Let’s have a Heart to Heart to Heart talk)

    ﹝嘉允﹞讓我們 心連心 (說)

    ﹝가윤﹞더 남자답게 내게 얘기해 더)

    ﹝嘉允﹞更有男子氣概地對我說 更)

    ﹝가윤﹞답답하게 말고 위하는 척 말고 아직 너와 나 stay together

    ﹝嘉允﹞別悶了 別裝作是為了我 你和我仍然在一起

    ﹝가윤﹞Let’s have a Heart to Heart to Heart (talk)

    ﹝嘉允﹞讓我們 心連心(說)

    ﹝가윤﹞내 눈 똑바로 보고 얘기해줘 (더)

    ﹝嘉允﹞請好好地看著我的眼睛說 (更)

    ﹝지윤﹞말 돌리지 말고 화나게 하지 말고 이제는 Heart to Heart

    ﹝祉潤﹞別轉開話題 別惹惱我 現在起心連心

    ﹝지윤﹞너와 나Heart to Heart to Heart

    ﹝祉潤﹞你和我心連心』

    ﹝현아﹞예전에 자주하던 니 세레나데요즘엔 사랑한단 표현이 몇 개나 돼?

    ﹝泫雅﹞以前你總是唱著小夜曲最近表達過幾次我愛你

    ﹝현아﹞싫으면 싫다고 아님 시간을 갖자고

    ﹝泫雅﹞如果不想說不 或者需要時間

    ﹝현아﹞터놓고서 너와 이제는 Heart to Heart

    ﹝泫雅﹞坦承相對 我和你現在起心連心

    ﹝지현﹞어쩌면 그렇게 변할 수가 있니다 니 맘대로 다 맞춰 줘야 하니

    ﹝智賢﹞怎麼可以 無法隨機應變嗎無論如何都該配合你嗎

    ﹝지현﹞웃기지 마! 착각하지 좀 마! 그만해 (너) 니 멋대로

    ﹝智賢﹞別說笑 別臭美 夠了喔 (你) 高興就好

    ﹝지윤﹞많은 걸 나는 바라진 않아 그저 예전처럼만

    ﹝祉潤﹞沒有太多的奢求 就像以前那樣

    ﹝현아+소현﹞Look into my eyes Please look at me now

    ﹝泫雅+昭賢﹞看著我的眼睛 請看看我吧

    ﹝지윤﹞나를 생각해줘 oh

    ﹝祉潤﹞請想想我吧

    重複『』

    ﹝지현﹞미안하단 그 말 참 쉽게 하는 말 너무 지겨운 말

    ﹝智賢﹞那樣輕易地說抱歉 說到讓人厭煩

    ﹝지윤﹞넌 항상 그렇게 끝내려고만 해

    ﹝祉潤﹞你總是這樣 只想要一刀兩斷

    ﹝지윤﹞왜 넌 그래 왜 너는 항상 같은 말만 해

    ﹝祉潤﹞你為何那樣 為何你總是說重複的話

    ﹝현아+소현﹞이대로 여기서 너와 나둘이서 눈을 바라보며 그대로 이렇게

    ﹝泫雅+昭賢﹞像這樣 在這裡 你和我像那樣 兩個人 就這樣 眼神交會

    ﹝가윤﹞Heart to Heart 여전히 나는 너를 생각해 내게 얘기해

    ﹝嘉允﹞心連心 對我說 你仍然想我

    ﹝지윤﹞Let’s have a Heart to Heart to Heart (talk)

    ﹝祉潤﹞讓我們 心連心 (說)

    ﹝지윤﹞더 남자답게 내게 얘기해 (더)

    ﹝祉潤﹞更有男子氣概地對我說 (更)

    ﹝지윤﹞답답하게 말고 위하는 척 말고 아직 너와 나 stay together

    ﹝祉潤﹞別悶了 別裝作是為了我 你和我仍然在一起

    ﹝가윤﹞Let’s have a Heart to Heart to Heart (talk)

    ﹝嘉允﹞讓我們 心連心(說)

    ﹝가윤﹞내 눈 똑바로 보고 얘기해줘 (더)

    ﹝嘉允﹞請好好地看著我的眼睛說 (更)

    ﹝가윤﹞말 돌리지 말고 화나게 하지 말고 이제는 Heart to Heart

    ﹝嘉允﹞別轉開話題 別惹惱我 現在起心連心

    ﹝가윤﹞너와 나Heart to Heart to Heart

    ﹝嘉允﹞你和我心連心

    參考資料: 中字MV+自己
  • 6 年前

    看看他的答案

    http://ts777.cc

  • 6 年前

    看看 他的解 答

    TS777.CC

  • 6 年前

    36588現金網●誠徵經銷商、會員●

    請洽客服 官網 : A36588.NET

  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 6 年前

    下面網址應該對你有幫助

    http://ts777.cc

還有問題?馬上發問,尋求解答。