哈哈 發問時間: 社會與文化語言 · 7 年前

求翻譯(不要翻譯軟體翻的)

The result, the study investigators agreed, do not justify recommending low-fat diets to the public to reduce their heart disease and cancer risk. The investigators added that the best dietary advice was to follow federal guidelines for healthy eating -- less saturated fats and trans fat, more grains and more fruits and vegetables.

Not everyone was convinced. Some, like Dr. Dean Ornish, a longtime promoter of low-fat diets and president of the Preventive Medicine Research Institute in Sausalito, California, said that the women did not reduce their fat to low enough levels or eat enough fruits and vegetables. He also said the study, even at eight years, did not give the diets enough time.

已更新項目:

謝謝你哦 ^___^

1 個解答

評分
  • 7 年前
    最佳解答

    The result, the study investigators agreed, do not justify recommending low-fat diets to the public to reduce their heart disease and cancer risk.

    結果呈現,研究人員也同意,不該對大眾建議食用低脂食品來降低心臟疾病和癌症危機。

    The investigators added that the best dietary advice was to follow federal guidelines for healthy eating

    研究人員補充,最好的飲食建議是要依照官方指導方針

    -- less saturated fats and trans fat, more grains and more fruits and vegetables.

    少取用飽和脂肪和反式脂肪,多食用穀類和蔬菜水果。

    Not everyone was convinced.

    但不是所有人都這樣認為。

    Some, like Dr. Dean Ornish, a longtime promoter of low-fat diets and president of the Preventive Medicine Research Institute in Sausalito, California, said that

    有些人,像加利福尼亞預防醫療研究所,長期推廣低脂飲食的Dr. Dean Ornish說,

    the women did not reduce their fat to low enough levels or eat enough fruits and vegetables.

    婦女減少脂肪不為了達到低水平或吃足夠的水果和蔬菜,

    He also said the study, even at eight years, did not give the diets enough time.

    他還說這個研究,即使八年了,並沒有全然的研究結果。

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。