阿粒 發問時間: 社會與文化語言 · 7 年前

英文 文法

請問

i am here

when i'm indoors

這兩句的 here & indoors 是什麼詞性?

我查字典他們有副詞& 名詞的詞性

旦我不懂的地方是 i am here 的here 不管是名詞還是副詞 我都覺得不合理 ?!

此外這兩句前頭有沒有when 會造成後面的here & indoors 詞性不同嗎

3 個解答

評分
  • 羅莉
    Lv 7
    7 年前
    最佳解答

    i am here

    when i'm indoors

    這兩句的 here & indoors 是什麼詞性?

    here, there, home, out, inside, outside, indoors, outdoors, upstairs,

    downstairs等都是表示地點或位置的副詞.

    連綴動詞(Linking Verb)可以接形容詞、名詞或地點副詞

    所以上面所列的地點副詞接在連綴動詞is/am後面, 是合乎文法的.

    我不懂的地方是 i am here 的here 不管是名詞還是副詞 我都覺得不合理 ?!

    上面說過, here是副詞.

    我們別以中文的語言習慣來看英文, 就不會覺得不合理了,

    例如中文句子「我在這裡」、「我很高興」,

    試問動詞何在?一個句子怎能沒有動詞?

    原來動詞「是」在中文習慣是常被省略的 , 老外也沒覺得不合理.

    此外這兩句前頭有沒有when 會造成後面的here & indoors 詞性不同嗎

    when是個表時間的連接詞, 依語意需要而使用

    不會影響到後面here & indoors 的詞性,

    但會改變句子結構, 一個本來完整的句子加上了when, 馬上變成一個副詞子句, 還需另有主要子句, 才算完整的句子.

    參考資料: 羅莉 - 英文文法
    • 登入以對解答發表意見
  • 7 年前

    既然有人問到詞性,那我也順便問一下。

    Any link can you refer to see more of these?

    這個要怎麼翻? 另外再問more of these是有什麼東西被省略了嗎?

    我是看得懂看看不懂整句話的意思。

    你可以參考看看…任何連結嗎? 那more of these是有甚麼東西被省略了嗎?

    2012-10-30 20:46:17 補充:

    我忘記知識+哪個標題問的,有個其他的版主是問 wear ...kit的網忘記了,是在意見區看到有網友名叫Da Sa Gwa的他就有打這句話,雖然看不懂,但還是要理解是甚麼意思?看了老半天還是不太懂他的意思?

    more of these 是代替前面所提過的Any link嗎? 雖然看不懂前半段,後半段看不懂。

    • 登入以對解答發表意見
  • 呆子
    Lv 7
    7 年前

    1. I am here.及when i'm indoors.其中here & indoors都是副詞

    2.此問題關鍵在be 動詞,除了當不完全不及物動詞,如 She is so beautiful.外,亦可當完全不及物動詞,等於exist,stay(存在),所以 I am here.= I exist here.

    3.英文動詞可兼具及物和不及物,如 I run along the river.對照 I run a company.

    4.when是連接詞,只是將二個子句連結,對here & indoors 詞性不會影響------

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。