artiste 發問時間: 社會與文化語言 · 7 年前

句子文法結構的問題

This scared the school teacher, and he spurred his horse on, hoping to get past the infamous bridge.

For hours before disaster, the crew detected the pressure, suggesting that the well wasn't perfectly sealed.

請教上面兩句,關於hoping 和suggesting的文法結構,謝謝!

已更新項目:

Louis大師,謝謝說明,請問逗號可省略嗎?

3 個解答

評分
  • Louis
    Lv 7
    7 年前
    最佳解答

    ... he spurred his horse on, hoping to get past the infamous bridge.

    = ... he spurred his horse on and hoped to get past the infamous bridge.

    前者是用分詞構句的方式,讓hoping ...變成述部spurred his horse on的修飾語。述部的資訊會比修飾語重要。如果用連接詞and,則前後的資訊同等重要。寫作時,句子的結構會依據段落的主旨,將重要的資訊都放在主要子句裡,而附屬的子句和修飾語等都是註譯性的資訊。這樣全段就會有一貫性。

    ...the crew detected the pressure, suggesting that the well wasn't perfectly sealed.

    = ...the crew detected the pressure and suggested the well wasn't perfectly sealed.

    這句也是使用了分詞構句,讓suggesting...變成述部detected the pressure的修飾語。

    • 登入以對解答發表意見
  • rhody
    Lv 7
    7 年前

    完整分詞構句的觀念,看這裡

    • 登入以對解答發表意見
  • 羅莉
    Lv 7
    7 年前

    這是分詞構句, 是英文中極為普遍的結構, 只要翻翻任何文法書的「分詞」這一章節, 就可輕易了解.

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。