對三條英文短句中的 out、abuot、from 有疑惑
★ I'm helping my friend out with his new business.
請問本句中的 out 是做什麼用的?有什麼意思嗎?有類似
的句子能舉例給我嗎?感謝。
★ I am about to get something to eat.
請問本句中的 abuout 是做什麼用的?有什麼意思嗎?若
少掉 about 有關係嗎?有類似的句子能舉例給我嗎?感謝。
★ She was stopping me from going out.
請問本句中的 from 是做什麼用的?有什麼意思嗎?少掉
from 有關係嗎?有類似的句子能舉例給我嗎?感謝。
----------------------------------
還有一個忘記打上了…
★Great. Hurry up then, so we can go out and play basketball.
這句的 then 是做什麼用的?有什麼意思嗎?少掉 then 有關係嗎?
有類似的句子能舉例給我嗎?感謝。
1 個解答
- EdLv 68 年前最佳解答
這些都是一些常用片語,也非常口語化。
1,help someone out with something:在某事上幫助某人、幫某人完全某事。
例如:
Can you help me out with this math problem? 你能幫我這題數學嗎?
2,be about to + V:正打算、正要(做某事)。這是片語,不能省略about。
否則意思就不一樣了。
3,stop someone from V-ing:阻止某人(做某事)。from有「排除」之意。
類似的還有:
prevent someone from V-ing:(事先)防止某人(做某事)。
keep someone from V-ing:阻止某人(做某事)。
4, Great. Hurry up then, so we can go out and play basketball.
此處 then 沒有特別語意,有點像口語中「啦、吧」讓語氣緩和點。可以省去。
「好了。趕快啦,我們要出去打球了!」