"（The Economist）昨以「笨蛋，馬英九」（Ma the bumbler)"
2012-11-19 21:24:19 補充：
For the past four plus years in office,The President had performed well in the matters of foreign affairs and cross-straight relations.
2012-11-19 23:27:26 補充：
Hi Shawn, Don't beat yourself up with this little thing of expressing your own point of view. There is nothing wrong to have your own political leaning as long as you truly believe in it. It's a free country/world, people are free to believe and express how they feel.
2012-11-19 23:30:03 補充：
The brits have a higher unemployment rate than that of Taiwan, in my opinion, The Economist should shove that criticism deep up their rear end where sun does not shine.
2012-11-22 11:47:21 補充：
Jimmy,你從那理學來Bumbler是"無能的驢蛋","Stupider是"愚蠢的人",那一本字點是如此說的? We are here to discuss a language, not politics, you partisan hacks make me sick!!!!
2012-11-22 19:50:56 補充：
Shawn, I feel for you, these A-holes do not deserve any form of explanation, because their hearts are filled with hatred. Just let it go. there are too many narrow-minded people in our society that are determined to drag us down so they can have their ways of manipulating the destiny of out country.
2012-11-22 20:18:26 補充：
2012-11-23 08:58:31 補充：
These guys are clearly A-holes and B-holes that are not going to relent no matter how the poster had announced in advance that this is just a question about language, not politics. Who cares about eggs and chicken crap? Stay the heck out if you have nothing constructive to say.