promotion image of download ymail app
Promoted
童昕 發問時間: 社會與文化語言 · 7 年前

請幫我翻譯這句話 時間緊迫

請幫我翻一下這句

"應該讓你乘著風飛上天空,但過多的思念讓我選擇紀念你"

急急~

謝謝啦

4 個解答

評分
  • 7 年前
    最佳解答

    "應該讓你乘著風飛上天空,但過多的思念讓我選擇紀念你"

    Should have let you go...

    Let you go with the wind into the sky.

    High, high, in the sky and far far away.

    But, so many memories of you have kept you in my heart.

    Yes, I have 64 gigabytes of them...

    2012-12-03 07:13:53 補充:

    I party all night long and do not need to sleep.

    The night is still young come and have a drink with me, hiccup!

    2012-12-04 01:20:40 補充:

    This panda needs to be renamed to meanie panda.

    Next hunting trip - I will shoot the meanie panda right between the hind legs and yank the nuts right out and watch him begging for life (and with Shifu watching too).

    2012-12-04 12:38:47 補充:

    Headline news:

    Dirty Panda sues American Princess for Sekuhara

    2012-12-04 12:40:09 補充:

    Tailline News:

    Panda Has No Balls...

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 7 年前

    You should be riding the wind flies up into the sky, but too many thoughts make me choose you

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 7 年前

    Yeah prison chick is a homebody alright...she is one of those fat pimply teenage girls who sits in front of the computer 24/7 and squeezes zits for fun...

    Hehe just teasing...or am I right on? > - ^

    2012-12-04 11:40:44 補充:

    Should I sue you for sexual harrassment?

    Too bad I aint got no nuts...was castrated as a kid

    2012-12-04 16:49:07 補充:

    Nothing wrong with a ball-less panda...

    did I say castrated? I really meant to say neutered...I am a panda after all

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 7 年前

    你...都不用睡覺的啊 prisoner26535

    2012-12-03 08:36:20 補充:

    ... omg seriously? sleeping the most important time in a day! go to bed!!!

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。