纖纖 發問時間: 社會與文化語言 · 8 年前

英文慣用語中文意思

想請問英文好的大大們以下這幾句慣用語的意思

1 kill two birds with one stone

2 a bird’s-eye view

3 drinks like a fish

4 cat-and-dog life

5 eat like horses

6 goose egg

7 the dark horses

8 lion’s share

9 a snake in the grass

10 follow like sheep

2 個解答

評分
  • 8 年前
    最佳解答

    1.kill two birds with one stone

    一石二鳥;一箭雙雕;一舉兩得

    2.a bird’s-eye view +(of sth.)

    鳥瞰;俯視

    3.drink like a fish

    (習慣性)飲酒過度,酗酒,豪飲

    4.a cat-and-dog life

    紛爭不絕的日子

    5.eat like a horse

    吃得很多

    6.goose egg

    (比賽中的)零分,鴨蛋

    7.a dark horse

    深藏不漏的人、出人意料的獲勝者;黑馬

    8.lion’s share

    最大份額,最佳份額

    9.a snake (in the grass)

    陰險的人;潛伏的敵人;虛假的人

    10.follow like sheep

    盲從

    2013-01-19 11:01:00 補充:

    例句1:一石二鳥;一箭雙雕;一舉兩得

    He killed two birds with one stone by investing in a taxi:he could earn a living without being trapped in an office all day.他投資買了部計程車是一舉兩得:他不用整天困坐在辦公室就可以賺錢維生。

    例句2:鳥瞰;俯視

    We had a bird's eye view of the old town from the top of the city walls.

    我們從城門頂端鳥瞰這個舊城鎮。

    2013-01-19 11:05:03 補充:

    例句3:(習慣性)飲酒過度,酗酒,豪飲

    When hungry,one took any food that was ready;when thirsty,one drank like a fish.

    饑者易食,渴者易飲。

    例句4:紛爭不絕的日子

    The couple leads a cat-and -dog life.

    這對夫妻經常吵架。

    2013-01-19 11:14:26 補充:

    例句5:吃得很多

    She may be thin, but she eats like a horse.

    她或許是瘦了點,但吃得卻很多。

    例句6:(比賽中的)零分,鴨蛋

    He got a goose egg on the test yesterday.

    他昨天考試考了零分。

    2013-01-19 11:22:48 補充:

    例句7:深藏不漏的人、出人意料的獲勝者;黑馬

    A dark horse candidate came from behind to the elections.

    那位候選人在此次選舉中脫穎而出,意外當選。

    例句8:最大份額,最佳份額

    That superpower is fond of dipping his finger in the pie and claiming the lion's share.

    那個大國喜歡染指擇肥。

    2013-01-19 11:31:43 補充:

    例句9:陰險的人;潛伏的敵人;虛假的人

    You should reckon with a snake in the glass.

    你不可忽略隱患。

    例句10:盲從

    The modern society contain many persons who follow like sheep.

    現代社會上有許多盲從的人。

    參考資料: , 因為字數限制,所以我分次打,造成不便深感抱歉
  • 8 年前

    1.I'll kill two birds with one stone by buying the milk when I pick up the laundry.

    一舉兩得:我會在拿回送洗的衣服時順便買牛奶。

    2.When you look at the city from a bird's-eye view,then you realize how small it is.

    鳥瞰:當你鳥瞰一城市時,你會發現城市是多麼的小。

    3.Tim drinks like a fish on the weekends.

    猛喝(不斷地喝):提姆在週未猛喝酒。

    4.The two brothers couldn't agree over their parent's will and ended up living a cat-and-dog life.

    紛爭不斷(爭吵不斷):此兩兄弟無法同意父母的遺願並一生在紛爭中度過。

    5.All the football players eat like horses.

    食量大:所有的橄欖球員(美式足球員)的食量都很大

    6.I got a big goose egg for my bonus this month.

    零:我本月無紅利可領。

    7.In this strange election,even the dark horese have a chance to win.

    黑馬:此怪異的選舉下,即使是黑馬也有機會贏。

    8.He found the lion's share of the treasure.

    最大份額:他發現了此寶藏的最大份額(最有價值的部分)。

    9.Some people think that the US president Bill Clinton is a snake in the grass.

    狡猾(陰險)的人:有些人認為美國總統比爾科林頓是個狡猾(陰險)的人。

    10.Whenever scientists make a recommendation,the public tend to follow like sheep.

    盲從:每當科學家提出建議時,大眾總是傾向盲目順從。

    參考資料: 有人問過囉
還有問題?馬上發問,尋求解答。