阿寶 發問時間: 社會與文化語言 · 7 年前

do your guardian angel 是什麼意思

do your guardian angel 是什麼意思

7 個解答

評分
  • 7 年前
    最佳解答

    這是錯誤的英文,直接用中文,一字一字翻譯,才會這樣。

    這樣才對:

    1. He is your guardian angel.

    他是你的守護天使。

    2. I'll be your guardian angel.

    我會做你的守護天使。

    這個"做"不能用 do ,要用 be 動詞。

  • 7 年前

    It can be an advice (imperative voice) to "do" your guardian, as in "Debbie Does Dallas".

    http://en.wikipedia.org/wiki/Debbie_Does_Dallas

    "Do Your Guardian Angel" can be a smashing porn hit.

  • 7 年前

    Looks somebody's mind in in the gutter again...sigh...

    Quite frankly, I dont think this sentence has anything to do with wanting to be somebody's guardian angel due to how it's structured, but oh well, what do I know? I am just a lazy panda who loves nothing more than sleeping...

    2013-01-24 18:03:11 補充:

    I swear I can't type!

    Looks (like) somebody's mind (is) in the gutter again...sigh...

  • 7 年前

    Yes, it depends upon the context. This is just a part of sentence, it is hard to grasp the meaning of it, for example:

    I think when you get older you think more about the Holy Spirit than you do your Guardian Angel.

    2013-01-24 01:53:59 補充:

    or

    How do your Guardian Angel answer you?

    2013-01-24 01:54:48 補充:

    Two sentences, two different meanings!

    2013-01-24 11:11:00 補充:

    Look like both extreme ends are in place! :-) ...

  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 7 年前

    It all depends on the context - it could be on both extremes.

    2013-01-24 02:23:37 補充:

    The sentence per se is correct grammatically but with the meaning you don't want to know.

  • 7 年前

    do your guardian angel =做你的守護天使

    參考資料: 翻譯軟體翻的
  • 7 年前

    做你的守護天使=do your guardian angel

還有問題?馬上發問,尋求解答。