小莊 發問時間: 社會與文化語言 · 8 年前

浮いた子的中文?

女子は集団から浮いた子をいじめるものなのだ。

「浮いた子」用中文該如解釋??

我有去查日文網站的字典「浮いた」這個單字

但是連接起來的中文很奇怪.....

用正常的角度去想這個詞該如何解釋??

謝謝!!

2 個解答

評分
  • John
    Lv 7
    8 年前
    最佳解答

    「浮いた子」⇒仲間外れ者 (被伙伴們疏遠者)

  • ちょっと「浮いた子」というのは

    おとなしい子

    ハッキリものを言わない子

    人よりも動作がゆっくりの子

    自慢の多い子

    先生にかわいがられている子

    ※先生に疎まれている子…

    比較成熟

    不喜歡把事情講明白

    動作比別人從容

    較為自負

    跟老師不親近的學生

    這是一個概括印象沒有一定解釋

    應該是跟同年級看幾來比較..裝成熟

    參考資料: 來自日本人部落格
還有問題?馬上發問,尋求解答。