荷雪 發問時間: 社會與文化語言 · 8 年前

roll over在這的意思&其他英文句子

原文主要是談論有關phone的費用

我擷取了兩句不太懂的句子

麻煩幫我翻譯成中文囉 感謝:>

1.

But the monthly charge for this service is only $29.99, with 1,000 free weekday minutes nationwide, and unlimited weekend minutes.

2.

And you can roll over the extra minutes to the next month instead of just losing them. What do you think of that?

這裡的roll over是什麼意思呢?

2 個解答

評分
  • 8 年前
    最佳解答

    But the monthly charge for this service is only $29.99, with 1,000 free weekday minutes nationwide, and unlimited weekend minutes.

    但是這類服務需要每個月收費(美金) 29.99元, 平日國內不分地區可享用免費1000分鐘(通話), 及周末無上限(免費通話)

    And you can roll over the extra minutes to the next month instead of just losing them. What do you think of that?

    這裡的roll over是什麼意思呢? 流用(保留)到下一期

    可以把沒有用完的分鐘數流用到下個月使用, 而不是沒用完就浪費掉. 你覺得如何呢?

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 8 年前

    uh-oh, 撞題了。

    老學姐在先,翻得又好,我就移來這邊了,可供參照。

    1. 這項服務的月費只要$29.99(美金),提供平日(星期一到五)免費撥打國內電話1,000分鐘(包括長途電話),而且在週末(星期六和星期日)無限制的(免費)通話。

    2. 如果你1,000分鐘沒有用完,剩下的部份還可以加到下一個月去,並不是就損失掉了。你覺得如何呢?

    roll over 是常用語,把沒有使用完的部份,加到下一個計費時段。

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。