小b 發問時間: 社會與文化語言 · 8 年前

蠻難的找主詞題目?

The Washington Study reached its conclusions by looking at data from a

study of 1,266 4-year-olds whose bullying – based on assessments from

their mothers – was tracked at ages 6 through 11.

What is the subject of the verb" was tracked"?

1The Washington Study

2 Data

3Bullying

4 Their mothers

答案2

這題很難判斷呢... 從動詞單數來看... 4 基本上不可能

但很像指的是 a study .... 又很像 data 要怎麼判斷是1還是2 呢?

已更新項目:

to 2號大大

的確像你說的啊,whose bullying 後面好像少了動詞的感覺...可是這是研究所的英文題目~所以我小心求證.把解答翻的給大家參考看看,請大大們鑑定是否答案真的錯了

華盛頓研究看了來自1266個4歲兒童的研究資料(根據來自他們母親的評定),資料追蹤6

到11歲的霸凌行為得出其結論。

2 個已更新項目:

另外 based on assessments from their monthers 這句話的主詞是什麼呢?也是

whose bullying 嗎?還是data 呢?

3 個已更新項目:

所以解答上面翻成 資科追蹤 是不是錯了呢?

6 個解答

評分
  • 8 年前
    最佳解答

    這題很簡單,答案錯誤。 正解是 (3) bullying。

    -based on assessment from their mothers - 前後有連字號,表示屬於插入,先不要看。 剩下:

    The Washington Study reached its conclusions by looking at data from a

    study of 1,266 4-year-olds whose bullying – based on assessments from

    their mothers – was tracked at ages 6 through 11.

    「華盛頓研究從一項對 1,266 位四歲學童的資料得到結論。(根據這些兒童母親的評述,)他們從六歲到十一歲的罷凌事件被追蹤。」

    這裡很明顯,是 whose bullying was tracked, 根本是主詞、動詞被插入形容詞片語打斷而已。bully 不可數,當然 be 動詞是 was。

    這裡是說有一份四歲兒童的研究資料,是小孩在四歲時的發展資料。 這些小孩在六歲到十一歲時,再讓他們的媽媽來填問卷,看看小孩有沒有被罷凌、或罷凌別人。 所以追蹤的是 罷凌相關的東西,是 bullying。

    2013-02-09 01:57:43 補充:

    訂正,倒數第二段: bully --> bullying

    bullying 不可數,當然 be 動詞是 was。

    2013-02-09 13:20:49 補充:

    「華盛頓研究看了來自1266個4歲兒童的研究資料(根據來自他們母親的評定),資料追蹤6 到11歲的霸凌行為得出其結論。」

    翻譯為「資料追蹤」絕對錯誤!「資料追蹤 6到11 歲的霸凌行為」好像是「資料」會「追蹤」人似的。

    looking at 也不是「看了」,是「注視」,就是注意這些四歲的兒童資料,然後去追蹤他們 6-11 歲的霸凌行為,兩相對照,得出結論。

    這題 was tracked 的主詞絕對是 bullying,這點毫無疑問。除了一位看不懂不認錯,而坳說是要啟發你的以外,大家都認為主詞是 bullying。

    但這題沒有前後文,所以大家對題意有些認知不同。這不影響解題。

    2013-02-09 13:21:52 補充:

    我好奇去查原文。 這是原文第一、二段,及該題出處:

    The more television 4-year-old children watch the more likely they are to become bullies later on in school, a U.S. study said Monday.

    2013-02-09 13:22:16 補充:

    At the same time, children whose parents read to them, take them on outings and just generally pay attention to them are less likely to become bullies, said the report from the University of Washington.

    2013-02-09 13:22:46 補充:

    The Washington study reached its conclusions by looking at data from a study of 1,266 four-year-olds whose bullying -- based on assessments from their mothers -- was tracked at ages 6 through 11. Overall, about 13 percent the children turned out to be bullies.

    2013-02-09 13:27:22 補充:

    注意這裡追蹤結果,有 13% turned out to be bullies,表示在這 1266 位孩子之中,只有 13% 「成為」霸凌者,不是意見欄某位猜那 1266 個孩子在四歲都已經有「侵略性」。

    這個研究既然得出四歲親子關係好,成為霸凌者少,而放任少陪,看電視多,成為霸凌者多,可見四歲那份資料是親子關係資料,才能兩相對照,得出第一二段的結論。

    2013-02-09 13:32:43 補充:

    這裡插入是過去分詞片語 based on,那就是形容詞,一定是靠近補述的名詞。

    based on assessments from their mothers = which was based on.....,這個 which 既然在 bullying 後面,那母親做的就是與 bullying 相關的評估,which 的先行詞就是 bullying。

    2013-02-09 22:04:42 補充:

    現在我想我們對於 bullying 是 was tracking 的主詞、assessments 應該是問卷研究方法、四歲時的研究應該是有關親子互動,有了共同看法。

    based on assessments from their mothers 確實是在講 data 的蒐集。但如果是講 四歲時的那次 study,第一,插入位置不應該在 bullying 後面,有更好的表達法。

    試想,如果我們在做簡報,我們的觀眾沒有文字稿,是聽我們講解,我們講到 bullying 停頓,補充解釋 based on assessments....,聽眾會理解成是補充 study 嗎? 這違反就近原則。

    2013-02-09 22:18:39 補充:

    第二,如果文章對四歲那次資料來源特別說明是母親的問卷,那 6-11 歲如何追蹤?

    這份研究,主要是研究罷凌行為,四歲那份研究只是提供本研究取樣來源,以及樣本行為比照;而文章解釋資料來源,竟不解釋橫跨 6 年的主要霸凌資料來源,而去解釋四歲時的一份研究的資料如何取得,是不是有些不合常理?

    我們沒有看到研究報告,無法真正知道詳情。從文章的三言兩語去猜測,有些困難。只能從英文寫作常理、和主觀推測,大概推知。 這點很難印證對錯。 但還好,這些對解題都無絲毫關係。

  • 8 年前

    from a study of 1,266 4-year-olds whose bullying – based on assessments from

    their mothers – was tracked at ages 6 through 11. 都只是用來形容data而已

    如同樓上所說,母親回答的問卷而產生出的研究及數據

  • Ed
    Lv 6
    8 年前

    Bullying 用主動形態表示「有侵略性格的兒童」。

    這些兒童在四歲時就顯出侵略性格。

    「他們具有侵略性格這事」是根據他們的母親所認定。

    該「研究」根據對這些兒童從六歲到十一歲的侵略行為追縱研究得出結論。

    答案是3. Bullying

    2013-02-09 14:51:18 補充:

    若是根據Lion大找到的前後文來看,或許 "the study" is "based on assessments from their mothers"。孩子的母親回答了(親子互動、看電視時間等)問卷,提供了study的素材,作為觀察孩子日後(6~11歲)是否出現霸凌行為的相關性研究。

  • Louis
    Lv 7
    8 年前

    這裡的buyllying因為用成主動態的動名詞所以邏輯上有點問題(bully是及物動詞,可衍生成being bullyed或having been bullyed的被動態動名詞),如果寫成 1,266 4-year-olds whose being bullyed... was tracked at age 6 through 11或...whose cases were...就不會有歧義了。

    2013-02-09 11:17:53 補充:

    在本文結構裡,被追蹤的是個案(what),不是個人(who)。所以不是小孩,也不是小孩的媽媽。

  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 8 年前

    恩...樓上的大師好像判斷錯了...答案給的是2 data 呢...

    不可能是 their mothers 吧...因為動詞就錯了呀...

    mothers 要配複數動詞 were tracked 才對呀

  • 8 年前

    It is easy - just ask yourself: "Who/what" was tracked at ages 6..11?

    Then the answer must be the kids or their mothers.

    Because the kids are all 4-year-olds, it must be their mothers.

    2013-02-09 01:27:33 補充:

    我判斷錯誤沒關係

    讓妳開始思考比較重要

    那妳認為神東東可以被tracked at ages 6..11?

    2013-02-09 13:52:45 補充:

    Sure - the answer was so obvious and it must be the mothers.

    The Lion (or the little b) must have IQ at < 20 to believe that for sure...

    But we all will be happier if you can stop the attack.

還有問題?馬上發問,尋求解答。