菲提亞 發問時間: 社會與文化語言 · 8 年前

GRANRODEO - DARK SHAME 中文翻譯歌詞

希望有日文不錯的大大~~

能將以下歌詞翻譯成中文

請不要用翻譯機ˊ_>ˋ

GRANRODEO - DARK SHAME(音樂連結)

作詞:谷山紀章

作曲:飯塚昌明

編曲:飯塚昌明

why? 紐解くバズル 最後の一欠片

無い 探す場所に怯えて漂う

揺るぎない破滅には頼りない自尊心を

still alive 追いつけない

隠した記憶の殘像に

限り無い DARK SHAME 放て

優しきこの世の果て

忘れたい希望も silence

目の前に広がる汚れ

闇に葬って

試されてる EGO

束の間の迷いの中で見えた ecstasy

Lie 抗うパトス 迷子の終著點

愛されたい性に呆れて振り向く

ただ前を向く噓の替わりに置いてけぼりの

pickin'up 僕自身に託した夢の流血は

愛しても DARK SHAME 恥じらって

また訪れるニセモノの truth

ないがしろにしてきた孤獨は

背中を見せた彼方のように

いっそ嫌って欲しかっただけだろう

暗闇の中で密かに染めた羞恥心

DARK SHAME 放て

(still alive だから paint it black)

闇に葬って

(pickin'up 世界は let it bleed)

限り無い DARK SHAME 放て

優しきこの世の果て

忘れたい希望も silence

目の前に広がる汚れ

闇に葬って

試されてる EGO

束の間の迷いの中で

暗闇の中で密かに染めた ecstasy

~END~

已更新項目:

TO:珍利恩 ( 初學者 4 級 )

孩子!

勸你趕快移除,要不然我會檢舉這個回答喔==

2 個解答

評分
  • 最佳解答

    DARKSHAME

    圖片參考:http://i.listen.jp/img/news/20121105/41744_2.jpg

    作詞:谷山紀章

    作曲:飯塚昌明

    編曲:飯塚昌明

    歌:GRANRODEO

    why? 紐解くパズル 最後の一欠片

    無い 探す場所に怯えて漂う

    為什麼?解開繩索的謎題 最後的一個碎片

    竟是沒有 在尋找的所在中膽怯飄蕩

    揺るぎない破滅には頼りない自尊心を

    still alive 追いつけない

    隠した記憶の殘像に

    在無法動搖的毀壞裡

    依舊存在著無法倚賴的自尊心 無法緊跟著

    在隱藏的記憶殘影裡

    限り無い DARK SHAME 放て

    優しきこの世の果て

    忘れたい希望も silence

    目の前に広がる汚れ

    闇に葬って

    試されてる EGO

    束の間の迷いの中で見えた ecstasy

    釋放那無止境的DARK SHAME

    在溫柔的這個世間盡頭

    就連想要遺忘的希望也是寂靜

    在眼前擴展的污穢

    就葬送在黑暗裡

    被試煉的自我

    在一剎那迷惘當中能看到 ecstasy

    Lie 抗うパトス 迷子の終着点

    愛されたい性に呆れて振り向く

    謊言 抗拒的痛苦(pathos) 迷失孩童的終點

    在想要被愛的本性裡呆滯回頭

    ただ前を向く噓の替わりに置いてけぼりの

    pickin'up 僕自身に託した夢の流血は

    捨棄在只是朝前謊言的替換

    去拾起 寄託於我自己的夢境滲出鮮血

    愛しても DARK SHAME 恥じらって

    また訪れるニセモノの truth

    ないがしろにしてきた孤獨は

    背中を見せた彼方のように

    いっそ嫌って欲しかっただけだろう

    暗闇の中で密かに染めた羞恥心

    即使愛你 也是DARK SHAME 害羞

    再次來臨的虛假的 真實

    在藐視而來的孤獨

    如同見到背後的另一方

    也許會寧可希望厭惡吧

    在黑暗當中悄悄地渲染的羞恥心

    DARK SHAME 放て

    (still alive だから paint it black)

    闇に葬って

    (pickin'up 世界は let it bleed)

    釋放DARK SHAME

    (依舊存在著 所以 塗成黑色)

    葬送在黑暗

    (拾起 世界會是讓它滲出鮮血)

    限り無い DARK SHAME 放て

    優しきこの世の果て

    忘れたい希望も silence

    目の前に広がる汚れ

    闇に葬って

    試されてる EGO

    束の間の迷いの中で

    暗闇の中で密かに染めた ecstasy

    釋放那無止境的DARK SHAME

    在溫柔的這個世間盡頭

    就連想要遺忘的希望也是寂靜

    在眼前擴展的污穢

    就葬送在黑暗裡

    被試煉的我

    在一剎那的迷惘當中

    在黑暗當中悄悄地渲染的 ecstasy

    圖片參考:http://userserve-ak.last.fm/serve/500/46401577/GRA...

    圖:GRANRODEO

    DARK SHAME ●大致的翻譯如同上面所述,僅供參考。這首歌是GRANRODEO收錄於2012年11月7日所發行第十八張單曲「DARK SHAME」中的第一首歌曲「DARK SHAME」。附上這首歌的專輯封面以及相關資訊,也希望您會喜GRANRODEO的歌。至於如果其他專輯有翻譯的話,請以該翻譯為準。如果沒有其他問題的話,那我的回答就先到這裡,並祝您有個美好的一天~(◕)ܫ(◕)~。

    參考資料: ~(◕)ܫ(◕)~
  • 8 年前

    解開最後一塊的原因嗎?

    在哪裡可以找到不害怕漂移

    不可靠的不可動搖的自尊毀滅

    仍然還活著,我無法跟上

    殘像藏在存儲

    DARK的恥辱拍攝無盡的

    結束世界Yasashiki的

    ,沉默也希望忘記

    污垢的眼前展開

    埋在黑暗裡

    EGO已經嘗試

    迷失在狂喜中似乎短命

    作者忘了點最後的悲愴,抵制謊言

    原來的性別感到震驚,想被人愛

    我的Kebori,而不是只是前面臨噓

    是託付給自己pickin'up的的血腥的夢想,

    害羞也很喜歡DARK SHAME

    訪問也是假的真相

    獨狐,我一直忽略了

    除此之外,表明,

    我寧願只是想讓你恨

    在黑暗中秘密的恥辱感染

    DARK羞恥拍攝

    (漆黑色,所以還活著)

    埋在黑暗裡

    (世界pickin'up是讓它流血)

    DARK的恥辱拍攝無盡的

    結束世界Yasashiki的

    ,沉默也希望忘記

    污垢的眼前展開

    埋在黑暗裡

    EGO已經嘗試

    失落的那一刻

    迷魂藥,偷偷在黑暗中染色

    〜完〜

還有問題?馬上發問,尋求解答。