小岩 發問時間: 社會與文化語言 · 7 年前

alone與clear

An English rhyme:

30 days hath September,April,June and November;

all the rest have 31 excepting February alone,

which has 28 days clear and 29 in each leap year.

想請教諸位大師

上面這段話的alone與clear該做何解,又為什麼會這樣用?

教教我吧!

5 個解答

評分
  • Louis
    Lv 7
    7 年前
    最佳解答

    all the rest have 31 excepting February alone,

    excepting是介系詞,excepting February是修飾have 31 的修飾語,alone是形容詞,用於名詞之後(不可用於名詞前),修飾名詞February,意思是[只,僅,單]。如:He alone could solve the problem.及Man shall not live by bread alone.(聖經名言)

    說明及例句請參見<遠東新世紀英漢辭典>p.38 alone形容詞解釋2

    which has 28 days clear and 的28 days之後,當其修飾語,意思是二十八天[整](不多不少)。

    說明請參見<遠東新世紀英漢辭典>p.256 clear形容詞解釋11b

    2013-02-20 12:56:42 補充:

    形容詞clear放於28 days之後,當其修飾語....

  • 7 年前

    "alone" here means "only" (唯一的) or "solo" (單獨的).

    "clear" means "obvious"(明顯的), or "no doubt"(無疑的).

    hath = has, old English, no longer in use.

    2013-02-19 08:11:32 補充:

    They are used and places at the position where it is, because of the sound of "r" and "n".

  • KL
    Lv 7
    7 年前

    alone - 單獨,獨特

    clear - “in a clear or distinct manner”,也有與眾不同的意思。解釋成“明顯的”是不正確的。

  • 7 年前

    alone做僅僅、單單

    Clear清楚地

    兩者皆是副詞

    表示:三十天有九月、四月、十一月,其它月份則是三十一天除了二月僅僅清楚地有二十八天及二十九天潤年

    2013-02-18 23:39:50 補充:

    僅僅二月

    2013-02-18 23:46:08 補充:

    clear清晰地、明瞭地

    參考資料: 我,英文老師
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 7 年前

    Melon dude is sexy writing in TW.

還有問題?馬上發問,尋求解答。