英文翻譯如何翻:我有很多話想要告訴你
1.我還有很多話想告訴你
2.想聽你說所有關於你的事,
3.還有很多事想和你一起做
4.你的笑容是我最喜歡的,
5.但是當我們說話的時候,
6.我總是感到很緊張,
7.所以讓我沒有好好珍惜在一起的時光!
---------------------------------------------------------------
1. I have a lot of words want to tell you,
2.
3. a lot of things want to do with you
4.
5.but when I look at you
6. I was so bashful
7. Let me didn't treasure time
想請專家們幫我:
(1)看看我自己翻的的行不行得通,
(2)額外能另外翻個另我參考
謝謝:)
4 個解答
- 7 年前最佳解答
1.我還有很多話想告訴你
你的回答: I have a lot of words want to tell you,
(可以修改成: I have a lot to tell you)
我的回答: I have so much to chat to you about.
2.想聽你說所有關於你的事,
我的回答: I want you to tell me all the things about you.
3.還有很多事想和你一起做
你的回答: a lot of things want to do with you
(可以修改成: There are still a lot of things I want to do with you)
我的回答: There are still tons of things I want to do with you.
4.你的笑容是我最喜歡的,
我的回答: What I love the most is your smile.
5.但是當我們說話的時候,
你的回答: but when I look at you
(可以修改成: But when I chat with you)
我的回答: But whenever we chat
6.我總是感到很緊張,
你的回答: I was so bashful
(句子的時態要一致 所以可能這裡你要說 I always feel so bashful)
我的回答: I always feel very nervous.
7.所以讓我沒有好好珍惜在一起的時光!
你的回答: Let me didn't treasure time
(可以修改成: I could not cherish the time we spent together)
我的回答: I ended up not being able to have a great time with you.
參考資料: 9 year experience from overseas study & work - 7 年前
原文:
我還有很多話想告訴你,想聽你說所有關於你的事,還有很多事想和你一起做。你的笑容是我最喜歡的,但是當我們說話的時候,我總是感到很緊張,所以讓我沒有好好珍惜在一起的時光!
其實英文很多的說法並不需要一個字一個字翻譯出來。參考這個答案:
I got a lot to tell you. I want to know more about you and also do a lot with you. I like your smile the most, but I always feel so nervous when I talk to you. That's why I didn't cherish the time we shared together.
2013-03-16 00:30:35 補充:
我想聽你說所有關於你的事...這句或許也可以這樣說: I want to hear you talking about everything related to you.
參考資料: 我自己 - 7 年前
想請專家們幫我:
(1)看看我自己翻的的行不行得通,
==> 行不通,因為英文的文法觀念還不清楚
(2)額外能另外翻個(句子)另(/讓)我參考
1. "I have(V1) a lot of words want(V2) to tell you"
一個句子不會出現兩個動詞,應改為
I hope to speak lots of words to you.
這裡雖然出現兩個動詞(hope and speak)
但是 speak 已改為不定詞,因此在句中不是動詞
主要動詞是 hope
2. 想聽你說所有關於你的事
==> And I want to hear anything about you from your mouth.
3.還有很多事想和你一起做
==> I still hope to accomplish other works with you.
4.你的笑容是我最喜歡的,
==> Your smile is my favorite reward.
"最喜歡的"是形容詞用法,後面要接名詞
另一種句型可以用 "be interested in"
採用被動句型:
I was most interested in your smile.
5,6 :第5句含意不完整,可以和第6句結合成一句
==> I always felt nervous when I looked at you.
考慮時間,這應該是已經發生過的事情,所以用過去式
7. 所以讓我沒有好好珍惜在一起的時光!
==> So I had wasted my time lived with you.
你/妳的中文與英文程度都需要再充實。程度好的人才會吸引別人想來認識你/妳。
- 河小豚Lv 77 年前
1. I still have many things to tell you
2. want to hear you say that all the things concerning you,
3. There are a lot of things and do it with you
4. your smile is my favorite,
5. but when we speak of time,
6. I always felt nervous,
7. so let me not cherish the moments!